Traducción generada automáticamente

PO2045AZ
Sen Senra
PO2045AZ
PO2045AZ
An dem Tag, an dem ich geboren wurde, blühten alle BlumenEl día que yo nací, nacieron todas las flores
Wenn du ein Stück von mir hast, das dir alle Schmerzen lindertSi tienes un trozito de mí que te cure todos los dolores
Es ist schon lange her, dass wir uns gesehen haben, noch viel länger, dass wir gesprochen habenHace mucho que no nos vemos, mucho más que no nos hablamos
Der Weg, auf dem wir spazieren gingen, ist jetzt mit Unkraut überwuchertYa echa hierbas el camino por el que nos paseábamos
Wenn du mir den Tod bringen willst, vergiss mich, meine GeliebteSi me quieres dar la muerte, olvídame, prenda mía
Es gibt kein Messer, das stärker ist, um mir das Leben zu nehmenNo hay cuchillo más fuerte para quitarme la vida
Dass niemand weint, denn für mein Dorf und meine LeuteQue nadie vaya a llorar, que por mi pueblo y por mi gente
Hier begraben wir keine Leiche, hier pflanzen wir GedankenAquí no enterramos un cadáver, aquí plantamos de mente
Dass niemand weint, denn für mein Dorf und meine LeuteQue nadie vaya a llorar, que por mi pueblo y por mi gente
Hier begraben wir keine Leiche, hier pflanzen wir GedankenAquí no enterramos un cadáver, aquí plantamos de mente



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sen Senra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: