Traducción generada automáticamente

Cosi, Cosí
Sergio Bruni
So, so
Cosi, Cosí
So, soCosì, così
Du bist wieder einmal verliebt, in meinen ArmenSei tornata un'altra volta innamorata, tra le mie braccia
Diese Geigen, in MergellinaQuesti violini, a Mergellina
Seufzen jetzt für dich, zusammen mit mirOra sospirano per te, insieme a me
Ich streichle dich, als wärst du meine MutterTi accarezzo come fossi tu una mamma
Sanft, als wärst du eine MadonnaDolcemente, come fossi una Madonna
Eine MadonnaUna Madonna
Du für michTu per me
So, soCosì, così
Sprich nicht, sag mir nichts, denn dieses Herz will fühlenNon parlare, non dirmi niente che questo cuore vuol sentire
Nur das Meer, nur der WindSolo il mare, solo il vento
Umarmt von dirAbbracciato a te
So, so!Così, così!
Das Meer und der Wind weinen heute NachtIl mare e il vento piangono stanotte
In dieser BuchtIn questo golfo
Erinnerungen und Schatten kehren heute Nacht zurückRicordi e ombre tornano stanotte
In diesem HerzenIn questo cuore
Ah, wie viel würde ich für ein wenig Schlaf bezahlenAh, quanto pagherei per un po' di sonno
Ein wenig Schlaf, der mir von dir erzähltUn po' di sonno che mi parli di te
Und der Schlaf kommt und zieht mich hinunterE il sonno viene e mi trascina in fondo
Wie ein Boot auf dem Meer ohne RuderCome una barca a mare senza remi
Nur das Meer, nur der WindSolo il mare, solo il vento
Umarmt von dirAbbracciato a te
So!Così!
So!Così!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sergio Bruni y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: