Traducción generada automáticamente

Il Pane
Sergio Endrigo
El Pan
Il Pane
Y si no llueve desde aquí hasta la vendimiaE se non piove da qui alla vendemmia
Ese hombre reza, grita y blasfemaQuell’uomo prega urla e bestemmia
Pero luego, pensando que no está soloMa poi pensando che non è solo
Agradece al viento, al sol y al cieloRingrazia il vento il sole e il cielo
Y al final del día, cansado, regresa a casaE a sera stanco a casa ritorna
Acaricia a su mujer con mano pesadaCon mano pesante accarezza la sua donna
Y luego sentado frente al fuegoE poi seduto davanti al camino
Agradece al fuego, al pan y al vinoRingrazia il fuoco il pane e il vino
Si no estuvieras tú sembrando el trigoSe non ci fossi tu a seminare il grano
Si no estuvieras tú, tu realidadSe non ci fossi tu la tua realtà
Si no estuvieras tú vendiéndome panSe non ci fossi tu a vendermi del pane
Si no estuvieras tú, moriría de hambreSe non ci fossi tu io morirei di fame
MoriríaIo morirei
Yo también al final del día, cansado, regreso a casaAnch’io la sera stanco a casa ritorno
Mi vendimia es otra y suave es mi manoLa mia vendemmia è un’altra e liscia è la mia mano
Pero igual es la alegría al saludarte, mi amorMa uguale è la gioia nel salutarti amore mio
Mujer compañera, fuego y vinoDonna compagna fuoco e vino
Si no estuvieras tú tomándome de la manoSe non ci fossi tu a prendermi la mano
Si no estuvieras tú, tu honestidadSe non ci fossi tu la tua onestà
Si no estuvieras tú compartiendo mi panSe non ci fossi tu a dividere il mio pane
Si no estuvieras tú, moriría de hambreSe non ci fossi tu io morirei di fame
MoriríaIo morirei



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sergio Endrigo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: