Traducción generada automáticamente

Saudade de Minha Terra
Sérgio Reis
Añoranza de Mi Tierra
Saudade de Minha Terra
¿De qué me sirve vivir en la ciudadDe que me adianta viver na cidade
Si la felicidad no me acompaña?Se a felicidade não me acompanhar
Adiós, Paulistinha de mi corazónAdeus, Paulistinha do meu coração
Quiero volver a mi tierra natalLá pro meu sertão eu quero voltar
Ver el amanecer, cuando los pájarosVer a madrugada, quando a passarada
Haciendo alborada empiezan a cantarFazendo alvorada começa a cantar
Con satisfacción, ensillo mi burroCom satisfação, arreio o burrão
Cortando el camino, salgo a galoparCortando o estradão saio a galopar
Y voy escuchando el ganado mugiendoE vou escutando o gado berrando
Sabiá cantando en el JequitibáSabiá cantando no Jequitibá
Por Nuestra Señora, mi querido sertãoPor Nossa Senhora, meu sertão querido
Vivo arrepentido por haberte dejadoVivo arrependido por ter te deixado
Esta nueva vida aquí en la ciudadEsta nova vida aqui da cidade
De tanta añoranza, he lloradoDe tanta saudade, eu tenho chorado
Aquí hay alguien que dice que me quiereAqui tem alguém, diz que me quer bem
Pero no me conviene, lo he estado pensandoMas não me convém, eu tenho pensado
Me da pena, pero esa morenaEu fico com pena, mas essa morena
No sabe el sistema en que fui criadoNão sabe o sistema que eu fui criado
Estoy aquí cantando, de lejos escuchandoTô aqui cantando, de longe escutando
Alguien está llorando con la radio encendidaAlguém está chorando com o rádio ligado
Qué inmensa nostalgia del campo y del monteQue saudade imensa do campo e do mato
Del suave arroyo que corta las llanurasDo manso regato que corta as campinas
Los domingos iba a pasear en canoaAos domingos ia passear de canoa
Por las lindas lagunas de aguas cristalinasDas lindas lagoas de águas cristalinas
Qué dulce recuerdo de aquella gran fiestaQue doce lembrança daquela festança
Donde había bailes y lindas chicasOnde tinha danças e lindas meninas
Hoy en día vivo sin alegríaEu vivo hoje em dia sem ter alegria
El mundo me maltrata, pero también enseñaO mundo judia, mas também ensina
Estoy contrariado, pero no derrotadoEstou contrariado, mas não derrotado
Soy bien guiado por manos divinasEu sou bem guiado pelas mãos divinas
A mi mamita ya le he telegrafiadoPra minha mãezinha já telegrafei
Y ya me he cansado de tanto sufrirE já me cansei de tanto sofrer
Esta madrugada, estaré de partidaNesta madrugada, estarei de partida
Hacia la tierra querida que me vio nacerPra terra querida que me viu nascer
Ya escucho soñando al gallo cantandoJá ouço sonhando o galo cantando
El Inhambu piando al oscurecerO Inhambu piando no escurecer
La luna plateada iluminando el caminoA lua prateada clareando a estrada
La hierba mojada desde el anochecerA relva molhada desde o anoitecer
Necesito ir para ver todo allíEu preciso ir pra ver tudo ali
Fue allí donde nací, allí quiero morirFoi lá que nasci, lá quero morrer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sérgio Reis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: