Traducción generada automáticamente
Govorila Mama Synochku
Serioga
Mama Zei 's Nachts tegen Me
Govorila Mama Synochku
Mama zei 's avonds tegen mijn zoontje, ga niet de straat op,Govorila mama vecherom synochku, ne khodi na ulitsu,
Want je kunt niet slapen, zit niet thuis, de wolken in de lucht worden donker,Sho tebe ne spitstsa, doma ne siditstsa, tuchi v nebe khmuryatsya,
Zei de zoontje tegen mama die avond, mama, ik vind het daar leuk,Govoril synochek mame v etot vecher, mama, mne tam nravitsa,
Daar op de Moldavank wacht Marusya op me, ze huilt en is treurig.Tam na moldavanke zhdyot menya Marusya, plachet i pechalitstsa.
Toen liet mama me gaan naar de Moldavank voor een wandeling,Raz pustila menya mat' na moldavanku pogulyat',
Ik ben nog maar vijf minuten van de Moldavank, hand in hand,Mne do moldavanki pyat' minut shagat', rukoy podat',
Kijk - de jongens uit de Franse boulevard komen tegemoet.Glyad' - navstrechu patsany s frantsuzskogo bul'vara.
Hebben met hen even staan kletsen bij de bar.Nu i postoyali-poboltali my s nimi chutok za stoykoy bara.
Hé, Seryoga, waar was je?Ey, Seryoga, gde ty byl?
Mama, wat is er aan de hand?Mama, a sho takoe?
Heb je vodka met de jongens gedronken?S patsanami vodku pil?
Geen rust hier van jullie!Nu net ot vas pokoya!
Drank een shot of twee en het begon te tollen in mijn hoofd,Vypil ryumku, vypil dve i zashumelo v golove,
Drank drie of vier en ik draaide weer een been om in het toilet.Vypil tri-chetyre i skrutil isho nogu v sortire.
Vond het nog niet zo erg, ik ben hier bij jullie voor de afspraak..Chut' bylo ne zabyl, ya zh opozdayu tut s vami na svidanku..
Nou jongens, ik ga, ik ga naar de Moldavank.Vsyo, patsany, pokedova, ya poshyol tudy na Moldavanku.
Mama zei 's avonds tegen mijn zoontje, ga niet de straat op,Govorila mama vecherom synochku, ne khodi na ulitsu,
Want je kunt niet slapen, zit niet thuis, de wolken in de lucht worden donker,Sho tebe ne spitstsa, doma ne siditstsa, tuchi v nebe khmuryatsya,
Zei de zoontje tegen mama die avond, mama, ik vind het daar leuk,Govoril synochek mame v etot vecher, mama, mne tam nravitsa,
Daar op de Moldavank wacht Marusya op me, ze huilt en is treurig.Tam na moldavanke zhdyot menya Marusya, plachet i pechalitstsa.
Toen liet mama me gaan naar de Moldavank voor een wandeling,Kak pustila menya mat' na moldavanku pogulyat',
Ik ben nog maar vijf minuten van de Moldavank, hand in hand,Mne do moldavanki pyat' minut shagat', rukoy podat',
Kijk, maar ik herken de straat ineens niet meer.Glyad', a sho-to ne uznayu ya vdrug ulitsu navesele.
Of is dat ik gewoon zelf aan het lopen ben, gaan mijn benen zelf?Ili eto ya shagayu sam po sebe, i eto nogi sami po sebe?
Hé, Seryoga, wacht even!Ey, Seryoga, pogodi!
Mama, wat is er nu weer?Mama, sho tam snova?
Wat voor gedoe is dit?!Chto za shayka peredi?!
Dat is Vova uit Tambov!Eto zh Vova iz Tambova!
Met zijn een groepje sterke jongens, vier vette gasten,S nim portovaya shpana, chetyre krepkikh patsana,
Voor Marusya van de Moldavank hebben we daar al lang oorlog.I za Marusyu s Moldavanki tam u nas davno voyna.
En ik geef je een flinke klap, ik ben niet bang - ik los het op,A ya boksom sil'no b'yusya, ne boyusya-razberusya,
Zal weer voor je vechten, mijn Marusya.Vidno snova poderusya za tebya, moya Marusya.
Mama zei 's avonds tegen mijn zoontje, ga niet de straat op,Govorila mama vecherom synochku, ne khodi na ulitsu,
Want je kunt niet slapen, zit niet thuis, de wolken in de lucht worden donker,Sho tebe ne spitstsa, doma ne siditsa, tuchi v nebe khmuryatsya,
Zei de zoontje tegen mama die avond, mama, ik vind het daar leuk,Govoril synochek mame v etot vecher, mama, mne tam nravitsa,
Daar op de Moldavank wacht Marusya op me, ze huilt en is treurig.Tam na moldavanke zhdyot menya Marusya, plachet i pechalitstsa.
Toen liet mama me gaan naar de Moldavank voor een wandeling,Raz pustila menya mat' na Moldavanku pogulyat',
Nog maar vijf minuten van de Moldavank, hand in hand.Tam do moldavanki pyat' minut shagat', rukoy podat'.
Kijk, en daar lig ik, zonder iets in een plas,Glyad', a tol'ko vot on ya lezhu-skuchayu v luzhe,
Volledig in de war, doorweekt, verward en niemand heeft me nodig.Ves' kontuzhen, otutyuzhen, prostuzhen i nikomu ne nuzhen.
Hé, Seryoga, wat is er met jou?Ey, Seryoga, shto s toboy?
Mama, wat een drama!Mama, sho za drama?
Waarom lig je daar als een doodgeslagen?Sho lezhish' kak nezhivoy?
Het is allemaal normaal, mama!Da vsyo normal'no, mama!
Dokter zet een nieuwe kaak, sluit mijn oog en repareert mijn neus,Doktor novu chelyust' vstavit, glaz zash'yot i nos popravit,
Zuster laat de telefoon en stuurt me naar huis,Medsestrichka telefon ostavit i domoy otpravit,
Maar mama, ik kom niet meteen naar huis,Toka mama, ya domoy ne srazu zayavlyusya,
Eerst naar de Moldavank, daar wacht mijn Marusya op me.Sperva na Moldavanku, tam zhe zhdyot menya moya Marusya.
Mama zei 's avonds tegen mijn zoontje, ga niet de straat op,Govorila mama vecherom synochku, ne khodi na ulitsu,
Want je kunt niet slapen, zit niet thuis, de wolken in de lucht worden donker,Sho tebe ne spitstsa, doma ne siditstsa, tuchi v nebe khmuryatsya,
Zei de zoontje tegen mama die avond, mama, ik vind het daar leuk,Govoril synochek mame v etot vecher, mama, mne tam nravitsa,
Daar op de Moldavank wacht Marusya op me, ze huilt en is treurig.Tam na moldavanke zhdyot menya Marusya, plachet i pechalitstsa.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Serioga y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: