Traducción generada automáticamente
Quand ton pied va frolant la terre
Servat Gilles
Quand ton pied va frolant la terre
Quand ton pied va frôlant la terre en un doux élanTes cils baissés sur deux mystères, deux astres troublantsJ'aime ton allure un peu fière, ton pas nonchalantComme on vit dans l'eau des rivières passer les chalandsCet air élégant d'aller l'amble et puis d'être ailleursAu passant qui te voit il semble qu'il devient meilleurAu long sillage que tu laisses dans l'air après toiLe mal et la laideur se blessent et fuient loin de toiQuand tu dévoiles caressante ton regard si beauQui le reçoit s'envole et chante changé en oiseauMême moi tes yeux me changèrent, moi qui ne suis pasDigne d'embrasser la poussière que foulent tes pasLes tissus légers que tu portes sur ton corps mouvantSont des rideaux devant la porte d'un monde émouvantLes rouges émaux et les pierres que l'or encerclaEt, dans la nuit bleue, des lumières n'ont pas cet éclatTon sourire a la ressemblance d'un ciel apaiséQuand le vent faiblit et qu'il lance aux joues des baisersPrès de toi mon âme s'élève jusque dans l'azurVoici mon cœur qui se relève et redevient purPrès de toi mon âme s'élève jusque dans l'azurVoici mon cœur qui se relève et redevient pur.
Cuando tu pie roza la tierra
Cuando tu pie roza la tierra en un suave impulso
Tus pestañas bajas sobre dos misterios, dos astros inquietantes
Me gusta tu porte un poco orgulloso, tu paso despreocupado
Como se vive en el agua de los ríos pasan las barcazas
Esa elegante forma de andar y luego estar en otro lugar
Para quien te ve pasar, parece que todo mejora
En el largo rastro que dejas en el aire detrás de ti
El mal y la fealdad se hieren y huyen lejos de ti
Cuando revelas acariciante tu mirada tan hermosa
Quien la recibe vuela y canta, transformado en pájaro
Incluso yo tus ojos me cambiaron, yo que no soy
Digno de besar el polvo que pisan tus pasos
Los tejidos ligeros que llevas sobre tu cuerpo en movimiento
Son cortinas frente a la puerta de un mundo conmovedor
Los rojos esmaltes y las piedras que el oro rodea
Y, en la noche azul, las luces no tienen ese brillo
Tu sonrisa se asemeja a un cielo tranquilo
Cuando el viento amaina y lanza besos a las mejillas
Cerca de ti mi alma se eleva hasta el azul
Aquí está mi corazón que se levanta y vuelve a ser puro
Cerca de ti mi alma se eleva hasta el azul
Aquí está mi corazón que se levanta y vuelve a ser puro.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Servat Gilles y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: