Traducción generada automáticamente

As I Live (살다가)
SG Wannabe
Während ich lebe (살다가)
As I Live (살다가)
Auch wenn ich lebe, ist es kein Leben
살아도 사는게 아니래
sarado saneun-ge anirae
Der Himmel ohne dich fühlt sich an wie ein Gefängnis ohne Fenster
너 없는 하늘에 창 없는 감옥같아서
neo eomneun haneure chang eomneun gamokgataseo
Selbst wenn ich lache, ist es kein echtes Lachen
웃어도 웃는게 아니래
useodo unneun-ge anirae
Ich sehe erbärmlich aus und es scheint, als würde ich weinen
초라해 보이고 우는것 같아 보인대
chorahae boigo uneun-geot gata boindae
Ich, der ich nicht sagen konnte, dass ich dich liebe
사랑해도 말 못했던 나
saranghaedo mal motaetdeon na
Ich, der ich nicht einmal meine Gefühle zeigen konnte
내색조차 할 수 없던 나
naesaekjocha hal su eopdeon na
Selbst in dem Moment, in dem ich einschlafe, habe ich dich vermisst
나 잠이드는 순간 조차 그리웠었지
na jamideuneun sun-gan jocha geuriwosseotji
Während ich lebe, während ich lebe, während ich lebe, wenn es dir schwerfällt
살다가 살다가 살다가 너 힘들 때
saldaga saldaga saldaga neo himdeul ttae
Bis du dich von der Traurigkeit, die ich dir gebracht habe, befreit fühlst
나로 인한 슬픔으로 후련할 때까지
naro inhan seulpeumeuro huryeonhal ttaekkaji
Weinend, weinend, weinend, wenn du erschöpft bist
울다가 울다가 울다가 너 지칠 때
uldaga uldaga uldaga neo jichil ttae
Wenn es wirklich schwer ist, wirst du dann nur einmal an mich denken
정 힘들면 단 한번만 기억하겠니
jeong himdeulmyeon dan hanbeonman gieokagenni
Während ich lebe
살다가
saldaga
Auch wenn ich lache, ist es kein echtes Lachen
웃어도 웃는게 아니래
useodo unneun-ge anirae
Ich sehe erbärmlich aus und es scheint, als würde ich weinen
초라해 보이고 우는 것 같아 보인대
chorahae boigo uneun geot gata boindae
Ich, der ich nicht sagen konnte, dass ich dich liebe
사랑해도 말 못했던 나
saranghaedo mal motaetdeon na
Ich, der ich nicht einmal meine Gefühle zeigen konnte
내색조차 할 수 없던 나
naesaekjocha hal su eopdeon na
Selbst in dem Moment, in dem ich einschlafe, habe ich dich vermisst
나 잠이 드는 순간 조차 그리웠었지
na jami deuneun sun-gan jocha geuriwosseotji
Während ich lebe, während ich lebe, während ich lebe, wenn es dir schwerfällt
살다가 살다가 살다가 너 힘들 때
saldaga saldaga saldaga neo himdeul ttae
Bis du dich von der Traurigkeit, die ich dir gebracht habe, befreit fühlst
나로 인한 슬픔으로 후련할 때까지
naro inhan seulpeumeuro huryeonhal ttaekkaji
Weinend, weinend, weinend, wenn du erschöpft bist
울다가 울다가 울다가 너 지칠 때
uldaga uldaga uldaga neo jichil ttae
Wenn es wirklich schwer ist, wirst du dann nur einmal an mich denken
정 힘들면 단 한번만 기억하겠니
jeong himdeulmyeon dan hanbeonman gieokagenni
Wir werden gezwungen sein, zu lächeln, nicht wahr?
우리 마지못해 웃는거겠지
uri majimotae unneun-geogetji
Wir werden gezwungen sein, weiterzuleben, nicht wahr?
우리 마지못해 살아가겠지
uri majimotae saragagetji
Selbst wenn du an meiner Seite bist
내 곁에 있어도
nae gyeote isseodo
Selbst wenn du bei mir bist, kommen die Tränen
나의 곁에 있어도 눈물나니까
naui gyeote isseodo nunmullanikka
Während ich lebe, während ich lebe, während ich lebe, wenn es dir schwerfällt
살다가 살다가 살다가 너 힘들 때
saldaga saldaga saldaga neo himdeul ttae
Bis du dich von der Traurigkeit, die ich dir gebracht habe, befreit fühlst
나로 인한 슬픔으로 후련할 때까지
naro inhan seulpeumeuro huryeonhal ttaekkaji
Selbst wenn ich alles verbrenne, bleibt etwas übrig
태워도 태워도 태워도 남았다면
taewodo taewodo taewodo namatdamyeon
Es ist in Ordnung, alles zu verbrennen, bis du dich befreit fühlst
남김없이 태워도 돼 후련할 때까지
namgimeopsi taewodo dwae huryeonhal ttaekkaji
Ich lebe weiter
나 살다가
na saldaga
Ich lebe weiter
나 살다가
na saldaga



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SG Wannabe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: