Traducción generada automáticamente

Who'd Believe It?
Shack
¿Quién lo creería?
Who'd Believe It?
Vi un auto azul empujar a tu hijo contra una paredI saw a blue car push your son up against a wall
¿Lo logró? Él no lo fingiríaDid he make it? He wouldn’t fake it
Vi las miradas extrañas afuera de la fábricaI saw the weird looks outside the factory wall
¿Puedes creerlo? - contra la paredCan you believe it? – up against it
¿No ves lo que has hecho?Can’t you see what you’ve done?
¿Puedes creerlo?Can you believe it?
¿No ves lo que has hecho?Can’t you see what you’ve done?
Demasiados ojos rotos has causado sin pensarToo many broken eyes you’ve caused without a thought
¿Lo hiciste a propósito? ¿Lo concebiste?Did you mean it? Did you conceive it?
¿Podría ser el fin o el comienzo de una guerra familiar?Could be the end could be the start of a family war?
Es difícil creerlo - estás contra la paredIt’s hard to believe it – you’re up against it
Si pudieras ver lo que has hechoIf you could see what you’ve done
Entonces lo creeríasThen you’d believe it
Pero no verás lo que has hechoBut you won’t see what you’ve done
Contra la paredUp against it
Contra la paredUp against it
Contra la paredUp against it
Contra la paredUp against it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shack y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: