Traducción generada automáticamente

Fired Up (F*ck Recession) (feat. Pitbull)
Shaggy
Ardido (F * ck Recesión) (feat. Pitbull)
Fired Up (F*ck Recession) (feat. Pitbull)
Sólo tengo una vida y la viviréOnly got one life then i'ma live it up
Quiero lo mejor, estoy apilando fichasI want the best shit, i'm stacking chips
Estoy encendida, encendida, encendida, encendidaI'm fired up, fired up, fired up, fired up
Estoy encendida, encendida, encendida, encendidaI'm fired up, fired up, fired up, fired up
Estás gastando euros, mi coche y asiento son fuertesYou're spending euros, my car and seat is strong
Estamos apilando benjamines, quiero que sepasWe're stacking benjamins, i want you know
Estoy encendida, encendida, encendida, encendidaI'm fired up, fired up, fired up, fired up
Estoy encendida, encendida, encendida, encendidaI'm fired up, fired up, fired up, fired up
Amigo mío, dineroMy friend, money
Al diablo con la recesión, estoy gastandoFuck the recession, i'm spending
Al diablo con la recesión, estoy gastandoFuck the recession, i'm spending
Al diablo con la recesión, estoy gastandoFuck the recession, i'm spending
Al diablo con la recesión, estoy gastandoFuck the recession, i'm spending
Saca lo mejor, sueltaGet your best, loose off
Saca lo mejor, sueltaGet your best, loose off
Saca lo mejor, sueltaGet your best, loose off
Saca lo mejor, sueltaGet your best, loose off
Saca lo mejor, sueltaGet your best, loose off
Param-pam-pam, param pam-pamParam-pam-pam, param pam-pam
Param-pam-pam, param pam-pamParam-pam-pam, param pam-pam
Param-pam-pam, param pam-pamParam-pam-pam, param pam-pam
Estoy de humor para gastar, tirar dinero en la bolsaI'm in the spending mood, throw money in the bag
A ella le gusta ese Louie en el Fender, consigue a las mujeresShe like that Louie in the Fender, get's the women
Se encendió, se encendió, se encendió, se encendióFired up, fired up, fired up, fired up
Se encendió, se encendió, se encendió, se encendióFired up, fired up, fired up, fired up
Encuéntrame en el bar, bebidas calientes están en mis tiemposJust meet me at the bar, hot drinks are on my times
Vamos a salir del cambio, chica déjame verteWe getting off the change, girl let me see you
Se encendió, se encendió, se encendió, se encendióFired up, fired up, fired up, fired up
Disparado, encendido, encendido, encendido, dineroFired up, fired up, fired up, fired up, money
Al diablo con la recesión, estoy gastandoFuck the recession, i'm spending
Al diablo con la recesión, estoy gastandoFuck the recession, i'm spending
Al diablo con la recesión, estoy gastandoFuck the recession, i'm spending
Al diablo con la recesión, estoy gastandoFuck the recession, i'm spending
Alcohol rápido, todo el mundo alrededor puede hacer algunas compras, vamosFast booze, everyone around can do some shopping, let's go
Saca lo mejor, sueltaGet your best, loose off
Saca lo mejor, sueltaGet your best, loose off
Saca lo mejor, sueltaGet your best, loose off
Saca lo mejor, sueltaGet your best, loose off
Saca lo mejor, sueltaGet your best, loose off
Param-pam-pam, param pam-pamParam-pam-pam, param pam-pam
Param-pam-pam, param pam-pamParam-pam-pam, param pam-pam
Param-pam-pam, param pam-pamParam-pam-pam, param pam-pam
Param-pam-pam, param pam-pamParam-pam-pam, param pam-pam
Dicen que el dinero es la raíz de todo mal, ¿pero por eso? en dios confiamosThey say money is the root of all evil, but that's why ? in god we trust
Y ahora confío en Ben, Shaggy, dólarAnd now i trust in ben, shaggy, dollar.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shaggy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: