It Wasn't Me (feat. RikRok)
Shaggy
No Fui Yo (part. Rikrok)
It Wasn't Me (feat. RikRok)
Oye, cabrón
Yo, man
Oye
Yo
Abre, hombre
Open up, man
¿Qué quieres, hombre?
Yo, what you want, man?
Mi chica me acaba de atrapar
My girl just caught me
¿Dejaste que te atrapara?
You made her catch you?
No sé cómo dejé que esto sucediera)
I don't know how I let this happen
¿Con quién?
With who?
La chica de al lado, ya sabes
The girl next door, you know?
Hombre
Man
No sé qué hacer
I don't know what to do
Di que no fuiste tú
Say it wasn't you
Bien
Alright
La mami entró y me atrapó con las manos en la masa
Honey came in and she caught me red-handed
Arrastrándose con la chica de al lado
Creepin' with the girl next door
Imagínate esto: Ambos estábamos desnudos a tope
Picture this: We were both butt naked
Golpeando en el piso del baño
Lovin' on the bathroom floor
¿Cómo pude olvidar que tenía
How could I forget that I had
Dádole una llave extra?
Given her an extra key?
Todo este tiempo ella estuvo parada ahí
All this time she was standin' there
Ella nunca me quitó los ojos de encima
She never took her eyes off me
¿Cómo puede dar acceso a su mujer a su villa?
How ya fi give the woman access to your villa?
Traspasar y ser testigo mientras te aferras a tu almohada
Trespasser and a witness, all the hacklin' a yuh pillow
Será mejor que cuides tu espalda antes de que se convierta en una asesina
Ya better watch your back before she turn into a killa
Repasemos la situación en la que se vio atrapado en un
Best review the situation that you caught up inna
Todo este tiempo ella estuvo parada ahí
To be a true player, you haffi know how fi play
Ella nunca me quitó los ojos de encima
If she say: A night, convince her say: A day
Nunca admitas una palabra cuando ella diga
Never admit to a word weh she say
Y si ella dice, ah, le dices: Cariño, de ninguna manera
And if she claim a yuh, tell her: Baby, no way
Pero ella me atrapó en el mostrador (no fui yo)
But she caught me on the counter (wasn't me)
Me vio golpeando en el sofá (no era yo)
Saw me bangin' on the sofa (wasn't me)
Incluso la tuve en la ducha (no fui yo)
I even had her in the shower (wasn't me)
Incluso me atrapó en cámara (no fui yo)
She even caught me on camera (wasn't me)
Ella vio las marcas en mi hombro (no fui yo)
She saw the marks on my shoulder (wasn't me)
Escuché las palabras que le dije (no fui yo)
Heard the words that I told her (wasn't me)
Escuché que el grito se hizo más fuerte (no fui yo)
Heard the screams gettin' louder (wasn't me)
Ella se quedó hasta que terminó
She stayed until it was over
Honey entró y me atrapó con las manos en la masa
Honey came in and she caught me red-handed
Arrastrándose con la chica de al lado
Creepin' with the girl next door
Imagínate esto, ambos estábamos desnudos a tope
Picture this: We were both butt naked
Golpeando en el piso del baño
Lovin' on the bathroom floor
Había tratado de mantenerla
I had tried to keep her from what
Por lo que estaba a punto de ver
She was about to see
¿Por qué debería creerme
Why should she believe me
Cuando le dije que no era yo?
When I told her it wasn't me?
Asegúrate de que sepa que no eres tú y no la dirijas a ningún derecho a molestar
Mek she know say that she really no have right fi vex
Siempre que la veas, haz que el gigoló se flexione
A never you she see yah make the gigolo flex
Alguien más como sea por ti, no es tan complejo
A smaddy else weh favor you inna di complex
Ver para creer, así que es mejor que cambies tus especificaciones
Seein' is believin', so you better change your specs
Sabes que ella va a traer cosas del pasado
You know she a go bring a whole heap a things up from the past
Toda la pequeña evidencia que es mejor que sepas enmascarar
All the likkle evidence, you betta know fi mask
Rápido en tu respuesta: Ve allí
Quick 'pon yuh answer, know how fi talk
Pero si ella empaca un arma, sabes que es mejor que corras rápido
But if she pack a gun, you know you betta run fast
Pero ella me atrapó en el mostrador (no fui yo)
But she caught me on the counter (wasn't me)
Me vio golpeando en el sofá (no era yo)
Saw me bangin' on the sofa (wasn't me)
Incluso la tuve en la ducha (no fui yo)
I even had her in the shower (wasn't me)
Incluso me atrapó en cámara (no, no fui yo)
She even caught me on camera (wasn't me)
Ella vio las marcas en mi hombro (no fui yo)
She saw the marks on my shoulder (wasn't me)
Escuché las palabras que le dije (no fui yo)
Heard the words that I told her (wasn't me)
Escuché que el grito se hizo más fuerte (no fui yo)
Heard the screams gettin' louder (wasn't me)
Ella se quedó hasta que terminó
She stayed until it was over
Honey entró y me atrapó con las manos en la masa
Honey came in and she caught me red-handed
Arrastrándose con la chica de al lado
Creepin' with the girl next door
Imagínate esto, ambos estábamos desnudos a tope
Picture this: We were both butt naked
Golpeando en el piso del baño
Lovin' on the bathroom floor
¿Cómo pude olvidar que tenía
How could I forget that I had
Dándole una llave extra
Given her an extra key?
Todo este tiempo ella estuvo parada ahí
All this time she was standin' there
Ella nunca me quitó los ojos de encima
She never took her eyes off me
Voy a decirle que lo siento por el dolor que he causado
Gonna tell her that I'm sorry for the pain that I've caused
He estado escuchando tu razonamiento, no tiene ningún sentido
I've been listenin' to your reasonin', it makes no sense at all
Necesito decirle que lo siento por el dolor que he causado
Need to tell her that I'm sorry for the pain that I've caused
Puedes pensar que eres un jugador, pero estas completamente perdido
You may think that you're a player, but you're completely lost
Por eso canto
That's why I sing
La mami entró y me atrapó con las manos en la masa
Honey came in and she caught me red-handed
Arrastrándose con la chica de al lado
Creepin' with the girl next door
Imagínate esto, ambos estábamos desnudos a tope
Picture this: We were both butt naked
Golpeando en el piso del baño
Lovin' on the bathroom floor
¿Cómo pude olvidar que tenía
How could I forget that I had
Dádole una llave extra?
Given her an extra key?
Todo este tiempo ella estuvo parada ahí
All this time she was standin' there
Ella nunca me quitó los ojos de encima
She never took her eyes off me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shaggy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: