Traducción generada automáticamente

Bridges (feat. Chronixx)
Shaggy
Brücken (feat. Chronixx)
Bridges (feat. Chronixx)
Ich wette, du wünschst dir, du hättest diese Brücke nie verbranntI bet you wish you never burned that bridge
(Oh nein, denn jetzt würdest du sie gerne überqueren!)(Oh no, 'cause now you'd like to cross it!)
Ich wette, du wünschst dir, du hättest diese Brücke nie verbranntI bet you wish you never burned that bridge
(Oh nein, denn jetzt würdest du sie gerne überqueren!)(Oh no, 'cause now you'd like to cross it!)
Ich wette, du wünschst dir, du hättest diese Brücke nie verbranntI bet you wish you never burned that bridge
(Oh nein, denn jetzt würdest du sie gerne überqueren!)(Oh no, 'cause now you'd like to cross it!)
Ich wette, du wünschst dir, du hättest diese Brücke nie verbranntI bet you wish you never burned that bridge
(Oh nein, denn jetzt würdest du sie gerne überqueren!)(Oh no, 'cause now you'd like to cross it!)
Wenn du die Leiter hochkletterst, pass besser auf deine Schritte aufClimbing up the ladder you better watch your steps
(Achte darauf, wie du dich präsentierst und auf die Schritte, die du machst)(Watch how you a flex and watch the moves you make)
Vorsicht bei den Leuten, die du nicht respektierstCareful of the people you disrespect
(Die mit dem Rosenkreuzer nehmen das nicht auf die leichte Schulter)(Dem with rosicrucian man nah take no check)
Denn wenn du runterkommst, wollen sie dich vielleicht nicht gut behandeln'Cause when you coming down they might not wanna treat you right
Und wenn du runterkommst, dann gibt's den StreitAnd when you coming down that's when you gonna get the fight
Und jetzt wünschst du dir, du wärst ein bisschen höflicher gewesenAnd now you're wishing that you were a little more polite
Und jetzt hat sich das Blatt gewendet und alles ist ans Licht gekommenAnd now the table has turned and everything has come to light
Ich wette, du wünschst dir, du hättest diese Brücke nie verbranntI bet you wish you never burned that bridge
(Oh nein, denn jetzt würdest du sie gerne überqueren!)(Oh no, 'cause now you'd like to cross it!)
Ich wette, du wünschst dir, du hättest diese Brücke nie verbranntI bet you wish you never burned that bridge
(Oh nein, denn jetzt würdest du sie gerne überqueren!)(Oh no, 'cause now you'd like to cross it!)
Ich wette, du wünschst dir, du hättest diese Brücke nie verbranntI bet you wish you never burned that bridge
(Oh nein, denn jetzt würdest du sie gerne überqueren!)(Oh no, 'cause now you'd like to cross it!)
Ich wette, du wünschst dir, du hättest diese Brücke nie verbranntI bet you wish you never burned that bridge
(Oh nein, denn jetzt würdest du sie gerne überqueren!)(Oh no, 'cause now you'd like to cross it!)
Es ist kein Zufall, die Leute, die du triffstIt's no coincident the people you meet
Du musst aufpassen, wie du dich auf der Straße bewegstYou haffi careful how you move in the street
Der gleiche Mann, den du hochgehst, wenn du runterkommstThe same man you pass going up when you're coming down
Er könnte lachen und dir die Zähne zeigenHim might laugh and a grin him teeth
Oma sagt, heute für dich, morgen für michGrandma say today for you, tomorrow for me
Das ist der Moment, in dem du dich deinen echten Sorgen stellen musst!That's when you have to face your real sorrows for real!
Ich weiß, du wünschst dir, du hättest deine Brücken nicht verbranntI know you're wishing you never burn your bridges
Aber wer kann hören, muss fühlenBut who can I hear haffi feel
Ich kann nicht glauben, dass du sie verbrannt hast, du hast sie verbrannt, so wie du gehstA can't believe you burn it, you burn it, the way you a go walk
Wenn du den Fluss in der Dunkelheit überqueren musstWhen you have to cross the river in a dark
Du hast sie verbrannt, du hast alle deine Brücken in der Vergangenheit verbranntYou burn it, you burn all your bridges in the pass
Jetzt führt deine Zukunft dich denselben Weg entlang, mach's ruhig!Now your future lead you to the same path, ease on!
Ich wette, du wünschst dir, du hättest diese Brücke nie verbranntI bet you wish you never burned that bridge
(Oh nein, denn jetzt würdest du sie gerne überqueren!)(Oh no, 'cause now you'd like to cross it!)
Ich wette, du wünschst dir, du hättest diese Brücke nie verbranntI bet you wish you never burned that bridge
(Oh nein, denn jetzt würdest du sie gerne überqueren!)(Oh no, 'cause now you'd like to cross it!)
Ich wette, du wünschst dir, du hättest diese Brücke nie verbranntI bet you wish you never burned that bridge
(Oh nein, denn jetzt würdest du sie gerne überqueren!)(Oh no, 'cause now you'd like to cross it!)
Ich wette, du wünschst dir, du hättest diese Brücke nie verbranntI bet you wish you never burned that bridge
(Oh nein, denn jetzt würdest du sie gerne überqueren!)(Oh no, 'cause now you'd like to cross it!)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shaggy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: