Transliteración y traducción generadas automáticamente
Kaze no Matsuri
Shamanic Princess
Kaze no Matsuri
かぜににじkaze ni niji
つけてtsukete
とぶとりはおずきにのってはtobu tori wa ozu ki ni notte wa
しろいともからはshiroi tomo kara wa
たいようのひびきはきえるtaiyou no hibiki wa kieru
もういじかんをことうむじmou ijikan wo kotomuji
よぶりのいのりyoburi no inori
さにあえゆめにひとつのsa ni nae yume ni hitotsu no
こいがとどくよkoi ga todoku yo
そらにちえてゆくsora ni chiete yuku
さかみちをどこまでみよふsakamichi wo doko made miyofu
もこりすげたならmokori sugeta nara
かみがみどことばkami ga mido kotoba
はわそうhawa sou
ただtada
しゅんさりせん、しゅんさりせんshun-sarisen, shun-sarisen
ときをたけるをただtoki wo takeru wo tada
しゅんさりせん、しゅんさりせんshun-sarisen, shun-sarisen
しょうげんをよろしくてshougen wo yoroshite
らしゃみせん、らしゃみせんra-shamisen, ra-shamisen
ここはなたたかいよkoko wa na tatakai yo
らしゃみせん、らしゃみせんra-shamisen, ra-shamisen
このてにkono te ni
どいちりや、どいちりやdoi-chiriya, doi-chiriya
きょうはかぜのまつりkyou wa kaze no matsuri
どいちりや、どいちりやdoi-chiriya, doi-chiriya
あすをこうはせずにasu wo kou hasezu ni
らしゃみせん、らしゃみせんra-shamisen, ra-shamisen
ただもほほあゆんでるtada mo hoho ayenderu
らしゃみせん、らしゃみせんra-shamisen, ra-shamisen
きっとみどちでkitto mido chi de
ぎんいろのすなもgin-iro no suna mo
はるかなとりのまぼろしかharuka na tori no maboroshika
よかんではきえるyokan dewa kieru
にじのかたちのちせいみせるniji no katachi no chisei miseru
どこへもよかつどこへもdoko e mo yokatsu doko e mo
かりがないなわkari ga nai na wa
そんなよりよくりひとじはsonna yori yokuri hitoji wa
きっとねむるよkitto nemuru yo
そしてそのこころsoshite sono kokoro
かすかなしなびつもいいだすkasu kanashi nabitsu mo iidasu
そらにこけてゆくsora ni kokete yuku
みかつきのかみをmikatsu kino kami wo
むらしたmurashita
ときtoki
どいちりや、どいちりやdoi-chiriya, doi-chiriya
きょうはかぜのまつりkyou wa kaze no matsuri
どいちりや、どいちりやdoi-chiriya, doi-chiriya
あすをこうかれずにasu wo kou karezu ni
らしゃみせん、らしゃみせんra-shamisen, ra-shamisen
だきしめてあげるよdakishimete ageru yo
らしゃみせん、らしゃみせんra-shamisen, ra-shamisen
このてにkono te ni
どいちりや、どいちりやdoi-chiriya, doi-chiriya
きょうはかぜのまつりkyou wa kaze no matsuri
どいちりや、どいちりやdoi-chiriya, doi-chiriya
かぜをはなのようにkaze wo hana no youni
らしゃみせん、らしゃみせんra-shamisen, ra-shamisen
やわらかいいたかいえyawaraka ii taka ie
らしゃみせん、らしゃみせんra-shamisen, ra-shamisen
きっとみどちでkitto mido chi de
Festival del Viento
El arcoíris en el viento
se posa
el pájaro que vuela se sube a la rama
se desvanece el eco del sol
Ya es hora de rezar
una oración de llamada
hacia el sueño, un amor
llegará
Subiendo hacia el cielo
¿hasta dónde veremos la cuesta empinada?
si te inclinas hacia adelante
las palabras divinas
fluyen
simplemente
shun-sarisen, shun-sarisen
tomando el tiempo
shun-sarisen, shun-sarisen
escucha la explicación
ra-shamisen, ra-shamisen
este es un campo de batalla
ra-shamisen, ra-shamisen
en estas manos
doi-chiriya, doi-chiriya
hoy es el festival del viento
doi-chiriya, doi-chiriya
sin preocuparse por el mañana
ra-shamisen, ra-shamisen
solo sonriendo
ra-shamisen, ra-shamisen
seguramente en el camino
La arena plateada
la ilusión de un pájaro lejano
se desvanece con un presentimiento
mostrando la forma de un arcoíris
A donde sea que vayas, a donde sea que vayas
no hay lugar para descansar
más que eso, seguro que los ojos se cerrarán
y dormirás
Y luego ese corazón
revela una tristeza profunda
subiendo hacia el cielo
peinando el cabello divino
del pasado
tiempo
doi-chiriya, doi-chiriya
hoy es el festival del viento
doi-chiriya, doi-chiriya
sin marchitarse el mañana
ra-shamisen, ra-shamisen
te abrazaré
a-shamisen, ra-shamisen
en estas manos
doi-chiriya, doi-chiriya
hoy es el festival del viento
doi-chiriya, doi-chiriya
el viento como una flor
ra-shamisen, ra-shamisen
suave y cálido
ra-shamisen, ra-shamisen
seguramente en el camino



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shamanic Princess y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: