Traducción generada automáticamente

Goodbye's (The Saddest Word)
Shania Twain
Au revoir (Le mot le plus triste)
Goodbye's (The Saddest Word)
Au revoir (Le mot le plus triste)Goodbye's (The Saddest Words)
MamanMamma
Tu m'as donné la vieYou gave life to me
Tu as transformé un bébé en femmeTurned a baby into a lady
Et mamanAnd mamma
Tout ce que tu avais à offrirAll you had to offer
C'était la promesse d'une vie d'amourWas the promise of a lifetime of love
Maintenant je saisNow I know
Qu'il n'y a pas d'autreThere is no other
Amour comme l'amour d'une mère pour son enfantLove like a mother's love for her child
Et je saisAnd I know
Un amour si completA love so complete
Un jour doit partirSomeday must leave
Doit dire au revoirMust say goodbye
Au revoir, c'est le mot le plus triste que j'entendrai jamaisGoodbye's the saddest word I'll ever hear
Au revoir, c'est la dernière fois que je te tiendrai près de moiGoodbye's the last time I will hold you near
Un jour tu diras ce mot et je pleureraiSomeday you'll say that word and I will cry
Ça me brisera le cœur de t'entendre dire au revoirIt'll break my heart to hear you say goodbye
MamanMamma
Tu m'as donné de l'amourYou gave love to me
Tu as transformé une jeune fille en femmeTurned a young one into a woman
Et mamanAnd mamma
Tout ce dont j'avais besoinAll I ever needed
C'était d'une garantie que tu m'aimesWas a guarantee of you loving me
Parce que je sais'Cause I know
Qu'il n'y a pas d'autreThere is no other
Amour comme l'amour d'une mère pour son enfantLove like a mother's love for her child
Et ça fait si malAnd it hurts so
Que quelque chose d'aussi fortThat something so strong
Un jour s'en ira, doit dire au revoirSomeday'll be gone, must say goodbye
Au revoir, c'est le mot le plus triste que j'entendrai jamaisGoodbye's the saddest word I'll ever hear
Au revoir, c'est la dernière fois que je te tiendrai près de moiGoodbye's the last time I will hold you near
Un jour tu diras ce mot et je pleureraiSomeday you'll say that word and I will cry
Ça me brisera le cœur de t'entendre dire au revoirIt'll break my heart to hear you say goodbye
Mais l'amour que tu donnes vivra toujoursBut the love you give will always live
Tu seras toujours là chaque fois que je tombeYou'll always be there every time I fall
Pour moi, tu es le plus grand amour de tousYou are to me the greatest love of all
Tu prends ma faiblesse et tu me rends fortYou take my weakness and you make me strong
Et je t'aimerai toujours jusqu'à ce que l'éternité arriveAnd I will always love you 'till forever comes
Et quand tu auras besoin de moiAnd when you need me
Je serai là pour toi à chaque étapeI'll be there for you all the way
Je serai là toute ta vieI'll be there your whole life through
Je te le promets, mamanI'll be there this I promise you, mamma
Je serai ton phare à travers les nuits les plus sombresI'll be your beacon through the darkest nights
Je serai les ailes qui guident ton vol briséI'll be the wings that guide your broken flight
Je serai ton abri à travers la tempête enragéeI'll be your shelter through the raging storm
Et je t'aimerai jusqu'à ce que l'éternité arriveAnd I will love you 'till forever comes
Au revoir, c'est le mot le plus triste que j'entendrai jamaisGoodbye's the saddest word I'll ever hear
Au revoir, c'est la dernière fois que je te tiendrai près de moiGoodbye's the last time I will hold you near
Un jour tu diras ce mot et je pleureraiSomeday you'll say that word and I will cry
Ça me brisera le cœur de t'entendre dire au revoirIt'll break my heart to hear you say goodbye
Jusqu'à ce qu'on se revoie...'Till we meet again...
D'ici là...Until then...
Au revoirGoodbye



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shania Twain y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: