Traducción generada automáticamente
Who's Gonna Be Your Girl
Shania Twain
¿Quién va a ser tu chica?
Who's Gonna Be Your Girl
No necesito saber adónde vas
I don't need to know just where you're going
No necesitas decirme dónde has estado
You don't need to tell me where you've been
Todo lo que tenemos es aquí y ahora
All we have is here and now
Y nada en el medio
And nothing in between
Viendo el anochecer
Watching the nightfall
Ahí va el sol
There goes the sun
Caminando por una acera
Walking a sidewalk
Eso se deshace
That comes undone
¿Quién va a ser tu chica?
Who's gonna be your girl
¿Cuando todos los chicos se hayan ido?
When all of the boys are gone?
¿Y quién va a detener al mundo?
And who's gonna stop the world
¿Cuando vivir no es más divertido?
When living is no more fun?
¿Cuándo despertarás?
When will you wake up
¿De todos los sueños que inventaste?
From all of the dreams that you make up?
¿Y quién va a ser tu chica esta noche?
And who's gonna be your girl tonight?
Cuando necesitas encontrarte sin mí
When you need to find yourself without me
Voy a mantener la luz encendida en mi corazón
I will keep the light on in my heart
En caso de que te detengas a pensar en mí
Just in case you stop to think about me
En la oscuridad
In the dark
No quieres que nada bueno dure
You don't want nothing good to last
Llena el fuego
You fill up the fire
En tu copa
In your glass
¿Quién va a ser tu chica?
Who's gonna be your girl
¿Cuando todos los chicos se hayan ido?
When all of the boys are gone?
¿Y quién va a detener al mundo?
And who's gonna stop the world
¿Cuando vivir no es más divertido?
When living is no more fun?
¿Cuándo despertarás?
When will you wake up
¿De todos los sueños que inventaste?
From all of the dreams that you make up?
¿Y quién va a ser tu chica esta noche?
And who's gonna be your girl tonight?
Estás en el fuego
You're down the fire
Quema un agujero
It burns a hole
En lo profundo de ti
Deep inside you
Se siente tan frío
Feels so cold
Camino por el cable y se cae
I walk the wire and it falls away
Traté de encontrarte porque te encantó, nena
I tried to find you cause you loved it babe
¿Quién va a ser tu chica?
Who's gonna be your girl
¿Cuando todos los chicos se hayan ido?
When all of the boys are gone?
¿Y quién va a detener al mundo?
And who's gonna stop the world
¿Cuando vivir no es más divertido?
When living is no more fun?
¿Cuándo despertarás?
When will you wake up
¿De todos los sueños que inventaste?
From all of the dreams that you make up?
¿Y quién va a ser tu chica esta noche?
And who's gonna be your girl tonight?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shania Twain e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: