Traducción generada automáticamente

How Good Luv Feels / Shareefa Interview 1
Shareefa
Cómo se siente el buen amor / Entrevista a Shareefa 1
How Good Luv Feels / Shareefa Interview 1
Ooh, maldición Rich, estoy sintiendo esto. Esto es algo de la vieja escuela de Nueva York del 96 aquí.Ooh, damn Rich I'm feeling this. This some old 96 New York shit right here.
[Primer verso][First verse]
Me encanta despertar esta mañana oliendo a ti.I love waking up this morning smelling like you.
Olí las sábanas y las almohadas un rato, salí de la cama con energía y una gran sonrisa.I sniffed the sheets and the pillows a little while, hopped out of bed with a pep and a big smile.
Tomé mi ducha, me vestí y rocié mi perfume.Took my shower, got dressed and sprayed my perfume.
Luego me subí al auto, cambié la radio y en cuanto escuché esta canción subí el volumen.Then I got in the car pushed the radio dial soon as I heard this song I turned up the volume.
Pensé en cuando te conocí, nunca pensé que estaríamos juntos o que me tendrías tan abierta como lo haces.I thought about when I met you I never thought we'd be together or you would have me open like you do.
Porque anoche hicimos dulce y buen amor, cariño.Cuz last night we made sweet good love baby.
[Estribillo][Chorus]
Pensé que sabía (pensé que sabía) pero realmente no sabía (realmente no sabía)I thought I knew (thought I knew) but I really ain't know (I really ain't know)
Qué profundo y fuerte (ooooh)How deep and strong (ooooh)
Puede ser tu amor (puede ser tu amor)Your love could go (your love could go)
Lento y duradero (tan lento)Slow and long (so slow)
Hiciste que la llama ardiera (mi llama ardiera)You made the fire burn (my fire burn)
Supongo que es verdad (uhm uhm)I guess it's true (uhm uhm)
Nunca eres demasiado viejo para aprender (Cómo se siente el buen amor)You never too old to learn (How good love feels)
Uh, déjalo respirar aquíUh, just let it breathe right here
[Segundo verso][Second verse]
Siempre estoy hablando y contándole a la gente sobre ti (tú tú)I'm always talkin and tellin my people bout you (you you)
Porque cómo me haces enloquecer, siento como si fuera una niña de nuevo, tus labios saben a chocolate y canela.Cuz how you got me trippin I feel like a kid again your lips taste like chocolate and cinnamon.
Amo tu estilo porque te mantienes auténtico y fiel (te mantienes fiel)I love your style cuz you keep it hood and stay true (you stay true)
Uh, estás en las calles pero sabes cuándo volver a casa, así que estaré esperando con una de tus camisas puesta.Uh, you be in them streets but you know when to come home so I'll be waiting with one of your shirts on.
Pensando en cuando te conocí, nunca pensé que estaríamos juntos (es una locura)Thinking bout when I met you I never thought we'd be together (it's crazy)
O que me tendrías tan abierta como lo haces (hey, porque anoche hicimos buen amor, cariño)Or you would have me open like you do (hey, cuz last night we made some good love baby)
[Estribillo][Chorus]
Pensé que sabía (pensé que sabía)I thought I knew (I thought I knew)
Pero realmente no sabía (pero no sabía de ti)but I really ain't know (but I didn't know you)
Qué profundo y fuerte (sí)How deep and strong (yeah)
Puede ser tu amor (seguro que puedes ir ir ir)Your love could go (you sure can go go go)
Lento y duradero (lento y duradero)Slow and long (slow and long)
Hiciste que la llama ardiera (hiciste arder mi llama, chico)You made the fire burn (you made my fire burn boy)
Supongo que es verdad (verdad)I guess it's true (true)
Nunca eres demasiado viejo para aprender (Cómo se siente el buen amor)You never too old to learn (How good love feels)
Uf, cuántos de ustedes saben de qué estoy hablando por ahí.Whew, how many of yall know what I'm talking about out there.
Bueno, les diré que suban el volumen y déjenme contarles de qué estoy hablando.Well I tell you what turn your volume up and let me tell you what I'm talking about.
[Puente][Bridge]
Ves, todos los días necesito tu (buen amor, cariño, volviéndome loca)See everyday I need your (good love baby, driving me crazy)
De todas las formas te necesito (buen amor, cariño, buen amor, cariño, sí)In every way I be needing your (good love baby, good love baby, yeah)
Ves, todos los días te necesito (buen amor, cariño, volviéndome loca)See everyday I need you (good love baby, driving me crazy)
De todas las formas te necesito (buen amor, cariño, buen amor, cariño)In every way I need you (good love baby, good love baby)
[Estribillo][Chorus]
Pensé que sabía pero realmente no sabía (realmente no sabía de ti)Thought I knew but I really ain't know (really didn't know you)
Qué profundo y fuerte (Hey)How deep and strong (Hey)
Puede ser tu amor (seguro que puedes ir ir ir)Your love could go (You sure can go go go)
Lento y duradero (lento y duradero)Slow and long (slow and long)
Hiciste que la llama ardiera (hiciste arder mi llama, chico)You made the fire burn (you made my fire burn boy)
Supongo que es verdad (verdad)I guess it's true (true)
Nunca eres demasiado viejo para aprender (aprender)You never too old to learn (to learn)
Cómo se siente el buen amorHow good love feels



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shareefa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: