Traducción generada automáticamente

Profundo
SHÉ
Profond
Profundo
Le monde de la précipitation et de l'immédiatetéEl mundo de la prisa y de la inmediatez
Où l'on privilégie le facile et la stupiditéDonde prima lo fácil y la estupidez
Regarde l'humain qui pose, rempli de doutesMira al humano que posa repleto de dudas
Et de peurs, quel dommage que personne ne le voitY miedos, qué pena que nadie lo ve
Nous sommes vides, confus et brisésNosotros andamos vacíos, confusos y rotos
Je suis un peu fou, je le saisYo estoy medio loco, lo sé
Parfois, on dirait que tout est un mensongeA veces parece que todo es mentira
Pourquoi tout le monde regarde ? Je ne sais pas¿Por qué todos miran? No sé
Là dehors, il n'y a pas de vie, juste du stressAhí fuera no hay vida, tan solo hay estrés
Des gens qui regardent le ciel sans foiPersonas que miran al cielo sin fe
Des couples qui ne s'aiment plusParejas que ya no se quieren
Ils couchent avec d'autres mais restent ensembleSe acuestan con otros pero siguen juntos
Pourquoi ?¿Por qué?
La vie est ce que je ne comprendrai jamaisLa vida es aquello que no entenderé
Je ne me souviens même plus de mon rôleNi siquiera recuerdo cuál es mi papel
Si j'embrasse sans aimer, je me trompe moi-mêmeSi beso y no amo me engaño a mí mismo
Et si j'embrasse celui que j'aime, on me traite d'infidèleY si beso a quien amo, me llaman infiel
Comme la vie est injuste, n'est-ce pas ?Qué injusta es la vida, ¿verdad?
Le mal gagne toujoursQue gana siempre la maldad
Ceux qui méritent ne reçoivent pas toujoursNo siempre recibe quien se lo merece
Parfois, on se bat pour rienA veces luchamos pa' na
Le monde de la haine, du podium, de l'argentEl mundo del odio, el podio, el dinero
De l'argent, de l'argentDinero, dinero
Je passe ma vie à dépenser et acheterPaso la vida gastando y comprando
Des caprices que je ne veux même pas vraimentCaprichos que en verdad ni quiero
Peut-être que je n'ai pas appris la vraie valeurQuizá no he aprendido el valor verdadero
Ce qui est vraiment sincèreAquello realmente sincero
Je suis sûr que le jour où je commencerai à le comprendreSeguro que el día que empiece a entenderlo
Je mourraiMe muero
Pourquoi est-ce si difficile de dire : Je t'aime ?¿Por qué cuesta tanto un: Te quiero?
Pourquoi ça coûte si cher un : Je t'aime ?¿Por qué vale tanto un: Te quiero?
Le dire est difficile, alorsDecirlo es difícil, así que
Dis-le d'abordDilo tú primero
On se bat tous les jours, la vie est une bataillePeleamos a diario, la vida es batalla
Combat et conflit, esprit ou cœurCombate y conflicto, mente o corazón
Perdons tout, sérieusementPerdámoslo todo, en serio
On apprend en perdant, sauf l'illusionSe aprende perdiendo, excepto la ilusión
Je sais que j'ai échoué et que je ne suis pas parfaitYo sé que he fallado y que no soy perfecto
L'orgueil, mon défaut et ma conditionEl orgullo, mi defecto y mi condición
Mais le Diable apparaît quand quelqu'un veut toucher ma chansonPero el Diablo aparece cuando alguien pretende tocar mi canción
Et c'est pourquoi aujourd'hui je te dis « pardon »Y por eso hoy te digo «perdón»
Je te demande pardon du fond du cœurTe pido perdón desde el corazón
L'esprit ne juge jamais un sentimentLa mente no juzga nunca un sentimiento
Et le cœur ne juge pas la raison non plusPues tampoco el pecho juzga la razón
Le jour se termine et la nuit commenceEl día se acaba y empieza la noche
Le cours de la vie et sa boucleEl curso de la vida y su bucle
Les gens naissent et meurent laissant un videLa gente nace y muere dejando un vacío
Que personne ne combleQue ya nadie suple
Peut-être que quelqu'un m'aime et je ne l'ai jamais suTal vez alguien me ama y yo nunca lo supe
L'ignorance me crache au visageLa ignorancia me escupe
« Je ne sais rien, maître », dit l'élève«No sé nada, maestro», le dijo el alumno
En ramassant sa trousseMientras recogía su estuche
Parfois, il suffit que quelqu'un t'écouteA veces solo basta con que alguien te escuche
Te prenne dans ses bras et te dise « ne t'inquiète pas »Te abrace y te diga «no te preocupes»
Je me souviens encore des nuits, enfantAún recuerdo las noches, de niño
Avec mon ours en peluche marronCon mi oso marrón de peluche
Et ce monde imparfait continue de tournerY sigue girando este mundo imperfecto
Nous faisons semblant que tout va bienNosotros fingimos que todo está bien
Mais il y a la faim, la pauvreté, les maladies, les guerresPero hay hambre, pobreza, enfermedades, guerras
Et on ne réagit pas si ce n'est pas notre peauY no reaccionamos si no es nuestra piel
Les jours passent, les mois, les annéesPasan los días, los meses, los años
Les gens ne savent pas quoi faireLa gente no sabe qué tiene que hacer
Ils se tuent pour essayer de voir leur avenirSe matan por intentar ver su futuro
Et ils meurent pour ne pas surmonter le passéY se mueren por no superar el ayer
Nous voulons que le monde s'amélioreQueremos que el mundo mejore
Et que faisons-nous ? : nous plaignons ! La faute est à l'autreY, ¿qué hacemos?: ¡quejarnos! La culpa es del otro
Le monde est plein de gens comme çaEl mundo está lleno de gente como esa
C'est pourquoi ce monde est briséPor eso este mundo está roto
Les rivières sont à sec, elles meurentEstán secos, se mueren los ríos
Des millions d'enfants avec faim et froidMillones de niños con hambre y frío
Des millions de foyers et de maisons videsMillones de hogares y casas vacías
Et les bars sont pleins, mon Dieu !Y llenos los bares, ¡Dios mío!
Que personne ne me parle jamais de justiceQue nadie me hable jamás de justicia
De rêves, d'amour ou d'avenirDe sueños, amor ni futuro
Car ni être libre ni aimer pour toujoursPorque ni ser libre ni amar para siempre
Ou arriver à demain ne sont des choses sûresO llegar al mañana son algo seguro
Des familles perdues qui demandent de l'aideFamilias perdidas que piden ayuda
Des maris au chômage qui ne voient pas d'issueMaridos en paro que no ven salida
Que dit une mère si le petit demandeQué dice una madre si el nene pregunta
Pourquoi il n'y a plus de nourriture ?¿Por qué ya no queda comida?
La télé me dégoûte et les gens qui y apparaissentMe da asco la tele y la gente que sale
En costume et cravate crachant des mensongesCon traje y corbata escupiendo mentiras
Je comprends ce peuple qui sort dans la rue pour crierEntiendo a ese pueblo que sale a la calle a gritar
Je partage leur colèreComparto su ira
Femmes violées, filles enlevéesMujeres violadas, niñas secuestradas
Des coupables sans charges qui continuent leur vieCulpables sin cargos que siguen su vida
Des machistes de merde confondent l'humanitéMachistas de mierda confunden la hombría
Je les tuerais tous ! Que veux-tu que je dise ?¡Los mataba a todos! ¿Qué quieres que diga?
Des drogués, des menteursAdictos de la droga, de la mentira
Le monde est une boule d'hypocrisieEl mundo es una bola de hipocresía
Et il est condamné à mortY está condenado a la muerte
Tant que l'argent a plus de valeur que la vieMientras el dinero tenga más valor que la vida
La vie est le jeu, le sort les désLa vida es el juego, la suerte los dados
Nous, les pions cherchant une issueNosotros, las fichas buscando salida
La Mort, cachée, arrive par surpriseLa Muerte, escondida, llega por sorpresa
Et fin de la partieY fin de la partida
Je continue de lutter contre le Dieu du mondeYo sigo en la lucha contra el Dios del mundo
Ce connard qui prend chaque secondeEse cabrón que cobra cada segundo
Ce géant qui ne s'arrête jamaisEse gigante que no se detiene
Qui naît et meurt chaque jour à midi pileQue nace y muere cada día a las doce en punto
Nier que je suis bon est un fait absurdeNegar que soy bueno es un hecho absurdo
Peut-être que je ne suis pas fait pour ce mondeTal vez no estoy hecho para este mundo
Celui qui veut me trouver là dehors devra oserQuien quiera encontrarme allá fuera tendrá que atreverse
Se mouiller et descendre me chercher jusqu'au plus profond.A mojarse y bajar a buscarme hasta lo más profundo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SHÉ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: