Transliteración y traducción generadas automáticamente
PINKU no Kumo (Indies Version)
Shibata Jun
PINKU no Kumo (Indies Version)
うごくのもいやで こしかけているSOFAugoku no mo iya de koshi kakete iru SOFA
めをとじてかんがえたme wo tojite kangaeta
"いばしょなんてどこにもない...\""ibasho nante doko ni mo nai..."
PINKUいろしたくもがながれるPINKU iro shita kumo ga nagareru
このまどをしめたときkono mado wo shimeta toki
きょうもおわるkyou mo owaru
たのしいことをむりやりさがしてtanoshii koto wo muriyari sagashite
ひっしにえがおになろうとしてるhisshi ni egao ni narou to shiteru
まるでそうでなきゃだめないやにmarude sou de nakya dame na iya ni
ふさぐじぶんをみとめたがらないfusagu jibun wo mitometagaranai
わけもなくあつまりwake mo naku atsumari
からっぽのこころうめようとしてkarappo no kokoro umeyou to shite
みんなごまかすことでなんとかいきてるminna gomakasu koto de nantoka ikiteru
ME-RUのへんじがこないただそれだけME-RU no henji ga konai tada sore dake
でもなぜかふあんになるdemo nazeka fuan ni naru
"きらわれたの?きらわれたの...?\""kirawareta no? kirawareta no...?"
ひとりぼっちにおびえているからhitoribocchi ni obiete iru kara
きのあうふりしてki no au furi shite
あすもまたasu mo mata
いつかであえたあのひとだけはitsuka deaeta ano hito dake wa
ありのままのわたしをすきだといってくれたのarinomama no watashi wo suki da to itte kureta no
わらえなくてもwaraenakutemo
こんなわたしにいばしょをくれたひとだったkonna watashi ni ibasho wo kureta hito datta
いまはもういなくてima wa mou inakute
わかってくれるひともまだいないでもwakatte kureru hito mo mada inai demo
であうまえよりはたぶんつよくなれてるdeau mae yori wa tabun tsuyoku nareteru
きらわれてもへいきkirawaretemo heiki
と思えるつよさはまだないけれどto omoeru tsuyosa wa mada nai keredo
わたしでいられるわたしにいつかなりたいwatashi de irareru watashi ni itsuka naritai
わたしでいさせてくれるだれかにあいたいwatashi de isasete kureru dareka ni aitai
Nube Rosa (Versión Independiente)
No soporto moverme, me inclino sobre el sofá-
Cerré los ojos y pensé
'No tengo un lugar donde pertenecer...'
Una nube rosa fluye
cuando cierro esta ventana
y el día termina de nuevo.
Buscando desesperadamente cosas divertidas
tratando de forzar una sonrisa
Parece que si no es así, no está bien
No puedo aceptar cerrar mi propio camino.
Sin razón, nos reunimos
tratando de llenar nuestros corazones vacíos
Todos vivimos engañándonos de alguna manera.
No llega respuesta a mi mensaje, solo eso
pero de alguna manera me siento inquieta
'¿Soy odiada? ¿Soy odiada...?'
Estoy asustada estando sola
pretendiendo estar bien
mañana también llegará.
Esa persona que alguna vez conocí
me dijo que le gustaba cómo era
aunque no pudiera sonreír
fue alguien que me dio un lugar.
Ya no está aquí
y aún no hay alguien que me entienda
Pero probablemente estoy más fuerte
que antes de conocernos.
Aunque sea odiada, estoy bien
aunque aún no tengo la fuerza para pensar así
Quiero convertirme en alguien
que pueda estar conmigo misma.
Déjame ser yo misma
Quiero conocer a alguien



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shibata Jun y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: