Transliteración y traducción generadas automáticamente
Chigiregumo No Refrain
Shimono Hiro
Chigiregumo No Refrain
もしせかいがおわるひにMoshi sekai ga owaru hi ni
みながころしあていってもMina ga koroshi ate itte mo
ぼくはきみのちかくでBoku wa kimi no chikaku de
ほほえみくもになりたいHohoemi kumo ni naritai
きみのなきはらしたかおをKimi no nakiharashita kao wo
えがおをしたにおしころしたねEgao wo shita ni oshi koroshita ne
なのにひきょうもののぼくはNa no ni hikyou mono no boku wa
きみにえがおをかくしてたKimi ni egao wo kakushiteta
つみをゆるしすぎる きみじぶんのきずまでさしだすんだねTsumi wo yurushi sugiru kimi jibun no kizumade sashidasunda ne
そのみをつつむしゅくふくの はねをうしないやせたからだでSono mi wo tsutsumu shukufuku no hane wo ushinai yaseta karada de
ひとりなくことになってもHitori naku koto ni natte mo
もしこのよがおわってMoshi konoyo ga owatte
ぜつぼうにこころがさけんでもZetsubou ni kokoro ga sakende mo
せかいがちにそまったとしてもSekai ga chi ni somatta to shite mo
ぼくはしろいこころのままでいたいBoku wa shiroi kokoro no mama de itai
きみがとてもまぶしいすぎてKimi ga totemo mabushii sugite
やさしさ つよさ とくかんじたYasashisa tsuyosa toku kanjita
だけどぼくはこたえられずDakedo boku wa kotaerarezu
きみのえがお うそにかえたKimi no egao uso ni kaeta
つみをゆるせないぼくTsumi wo yurusenai boku
いつもいじわるばっかりしていたItsumo ijiwaru bakkari shite ita
きれいおとばかりならべたってKirei oto bakari narabetatte
かんじたときはにげてKanjita toki wa nigete
ひきょうのもののわらい うかべたHikyou no mono no warai ukabeta
きみのやさしさ つよさじゃなくKimi no yasashisa tsuyosa janaku
うまおったじゅんすいのつばさUma otta junsui no tsubasa
ひろいせかいにHiroi sekai ni
ただひとりだけTada hitori dake
ぼくにすべてみせてほしいからBoku ni subete misete hoshii kara
あかにきえてくAka ni kieteku
じゅんぱくなめろをJunpaku na mero wo
それをうしなうことだけ おそれていたのにSore wo ushinau koto dake osorete ita no ni
あかにきえてくAka ni kieteku
じゅんぱくなめろをJunpaku na mero wo
それをたむつくことがSore wo tamu tsuku koto ga
ぼくのやくめだったのにBoku no yakume datta noni
もしこのよがおわってMoshi kono yo ga owatte
ぜつぼうにこころがさけんでもZetsubou ni kokoro ga sakende mo
せかいがちにそまったとしてもSekai ga chi ni somatta to shite mo
ぼくはしろいこころのままでいたいBoku wa shiroi kokoro no mama de itai
もしせかいが おわるひにMoshi sekai ga owaru hi ni
みながころしあていってもMina ga koroshi ate itte mo
ぼくはきみのちかくでBoku wa kimi no chikaku de
ほほえみくもになりたいHohoemi kumo ni naritai
ぼくはきみのちかくでBoku wa kimi no chikaku de
ほほえみくもになりたいHohoemi kumo ni naritai
El Refrán del Desgarrón de Nubes
En el día en que el mundo termine
Aunque todos se maten entre sí
Quiero estar cerca de ti
Quiero convertirme en una sonrisa en las nubes
Tu rostro lleno de ira
Se convirtió en una sonrisa, pero me ignoraste
A pesar de ser un cobarde
Te oculté mi sonrisa
Perdono tus pecados demasiado
Te extiendo mi mano hasta tus heridas
Envuelto en la bendición
Perdí las alas y adelgacé mi cuerpo
Incluso si me convierto en alguien que llora solo
Si este mundo termina
Aunque mi corazón grite en desesperación
Aunque el mundo esté teñido de sangre
Quiero seguir con un corazón blanco
Eres demasiado deslumbrante
Sentí tu amabilidad, tu fuerza
Pero no pude responder
Tu sonrisa la cambié por mentiras
No puedo perdonar mis pecados
Siempre fui tan malo contigo
Siempre huyendo cuando sentía
La belleza y el sonido se alineaban
La risa de los cobardes flotaba
Tu amabilidad, tu fuerza no
Son alas puras que se han roto
En un mundo amplio
Solo quiero que me muestres todo a mí
Desapareciendo en rojo
El blanco mármol
Aunque solo temía perderlo
Desapareciendo en rojo
El blanco mármol
Aunque solo quería protegerlo
Era mi destino
Si este mundo termina
Aunque mi corazón grite en desesperación
Aunque el mundo esté teñido de sangre
Quiero seguir con un corazón blanco
En el día en que el mundo termine
Aunque todos se maten entre sí
Quiero estar cerca de ti
Quiero convertirme en una sonrisa en las nubes
Quiero estar cerca de ti
Quiero convertirme en una sonrisa en las nubes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shimono Hiro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: