
My War (Boku no Sensou) (Full Version)
Shinsei Kamattechan
Mi Guerra
My War (Boku no Sensou) (Full Version)
La-La-La-LaLa-la-la-la
Ba-ba-ri-as-ras-ti-ti-ti-ras-ti-tiBa-ba-ri-as-ras-ti-ti-ti-ras-ti-ti
Ba-ba-ri-as-ras-ti-ti-táBa-ba-ri-as-ras-ti-ti-tá
Ba-ba-ri-as-ras-ti-ti-ti-ras-ti-tiBa-ba-ri-as-ras-ti-ti-ti-ras-ti-ti
Rastis! Rastis! Ra-ti-ti-laRastis! Rastis! Ra-ti-ti-la
Empecemos una nueva vida desde la oscuridadLet’s start a new life from the darkness
Hasta que la luz revele el finalUntil the light reveals the end
Odio, tristeza, desesperaciónHatred, sorrow, desperation
Incluso tú te ves miserableEven you look miserable
Mira abajo desde arribaLook down from above
Me siento fatalI feel awful
El tiempo ha llegadoThe time has come
Vamos todos a casaLet’s all go home
Rostros siniestros, maldiciones crecientesSinister faces, growing curses
Esta es mi última guerraThis is my last war
La-La-La-LaLa-la-la-la
Ba-ba-ri-as-ras-ti-ti-ti-ras-ti-ti (Ángeles jugando disfrazados, con caras demoníacas)Ba-ba-ri-as-ras-ti-ti-ti-ras-ti-ti (angels playing disguised with devil’s faces)
Ba-ba-ri-as-ras-ti-ti-ti-ras-ti-ti (Los niños se aferran a sus monedas, exprimiendo su conocimiento)Ba-ba-ri-as-ras-ti-ti-tá (children cling to their coins squeezing out their wisdom)
Ba-ba-ri-as-ras-ti-ti-ti-ras-ti-ti (Ángeles jugando disfrazados, con caras demoníacas)Ba-ba-ri-as-ras-ti-ti-ti-ras-ti-t i (angels planning disguised with devil’s faces)
La-La-La-LaLa-la-la-la
Ba-ba-ri-as-ras-ti-ti-ti-ras-ti-ti (Ángeles jugando disfrazados, con caras demoníacas)Ba-ba-ri-as-ras-ti-ti-ti-ras-ti-ti (angels playing disguised with devil’s faces)
Ba-ba-ri-as-ras-ti-ti-ti-ras-ti-ti (Los niños se aferran a últimas monedas)Ba-ba-ri-as-ras-ti-ti-tá (children cling to their coins squeezing out their wisdom)
Ba-ba-ri-as-ras-ti-ti-ti-ras-ti-ti (Ángeles jugando disfrazados, con caras demoníacas)Ba-ba-ri-as-ras-ti-ti-ti-ras-ti-t i (angels planning disguised with devil’s faces)
Rastis! Rastis! Ra-ti-ti-laRastis! Rastis! Ra-ti-ti-la
Destrucción y regeneraciónDestruction and regeneration
Tú eres el verdadero enemigoYou are the real enemy
El único recuerdo que queda es el traumaThe only memory left is trauma
Palabras amables de un amigo imaginarioImaginary friend’s kind words
El tren nocturno estaba temblandoThe evening train was shaking
Purifiqué las flores imperfectasI purified the imperfect flowers
El dolor en mi corazón se hace más fuerteThe pain in my heart getting higher
Mi programa de comedia en su apogeoMy comedy show at its peak
Las ranas lloraban de camino a casaThe frogs were crying on our way home
Esta es mi última guerraThis is my last war
La-La-La-LaLa-la-la-la
Ba-ba-ri-as-ras-ti-ti-ti-ras-ti-ti (Ángeles jugando disfrazados, con caras demoníacas)Ba-ba-ri-as-ras-ti-ti-ti-ras-ti-ti (angels playing disguised with devil’s faces)
Ba-ba-ri-as-ras-ti-ti-ti-ras-ti-ti (Los niños se aferran a sus monedas, exprimiendo su conocimiento)Ba-ba-ri-as-ras-ti-ti-tá (children cling to their coins squeezing out their wisdom)
Ba-ba-ri-as-ras-ti-ti-ti-ras-ti-ti (Ángeles jugando disfrazados, con caras demoníacas)Ba-ba-ri-as-ras-ti-ti-ti-ras-ti-t i (angels planning disguised with devil’s faces)
La-La-La-LaLa-la-la-la
Ba-ba-ri-as-ras-ti-ti-ti-ras-ti-ti (Ángeles jugando disfrazados, con caras demoníacas)Ba-ba-ri-as-ras-ti-ti-ti-ras-ti-ti (angels playing disguised with devil’s faces)
Ba-ba-ri-as-ras-ti-ti-ti-ras-ti-ti (Los niños se aferran a últimas monedas)Ba-ba-ri-as-ras-ti-ti-tá (children cling to their coins squeezing out their wisdom)
Ba-ba-ri-as-ras-ti-ti-ti-ras-ti-ti (Ángeles jugando disfrazados, con caras demoníacas)Ba-ba-ri-as-ras-ti-ti-ti-ras-ti-t i (angels planning disguised with devil’s faces)
Rastis! Rastis! Ra-ti-ti-laRastis! Rastis! Ra-ti-ti-la
Destrucción y regeneraciónDestruction and regeneration
Tú eres el verdadero enemigoYou are the real enemy
(Ahhh)(Ahhh)
(Mi guerra, guerra, guerra)(My war, war, war)
(Mi guerra, guerra, guerra, guerra)(My war, war, war, war)
(Mi guerra, guerra, guerra)(My war, war, war)
(Mi guerra, guerra, guerra, guerra)(My war, war, war, war)
(Mi guerra, guerra, guerra)(My war, war, war)
(Mi guerra, guerra, guerra)(My war, war, war)
(Mi guerra, guerra, guerra, guerra, guerra, guerra)(My war, war, war, war, war, war)
Estoy en un lugar sin camino de regreso a casakaerimichi o nakusashita fūkei
Una tarde invertidayuuyake koyake sakasama ni
Suena la campana, es hora de salir de la escuelagakkou jikan nakidatsu chaime to
Todo el mundo cae gradualmentedandan to okkochi te yuku
No puedo encontrar mi camino a casakaerimichi o owarasenai tte
Solo ahora puedes llorarnaite ii yo ima dake wa
Flores de colza que desaparecieron por las víassenro no sobani kiechatta nanonhana
Florecerá de nuevo el año que vienerainen mata saite nante
No puedo encontrar mi camino a casakaerimichi o nakusashita fūkei
Una tarde invertidayuuyake koyake sakasama ni
Es hora de salir de la escuela a la sombra de los demásgakkou jikan tanin no kagefumi
Cuando te des cuenta, estarás solo al amanecerkizuitetara yoake hitorikiri
Estoy solo al finalhitorikiri o owarasenai tte
Solo ahora puedes llorarnaite ii yo ima dake wa
De todos modos, necesito prepararme para mañanaashita no junbi ga douse mata aru shi
Tengo que hacer los deberes e irme a dormirshukudai yatte nenakucha ne
Y ve a dormirnenakuchane
¡Guerra!War
(Mi) guerra!(My) war
(Mi) guerra!(My) war
La-la-la-la-la-la-la-laLa-la-la-la-la-la-la-la



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shinsei Kamattechan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: