Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1

torimitakuaruiteko

Shinsei Kamattechan

Letra

Volando como un pájaro

torimitakuaruiteko

Hay un pájaro que acaba de llegar
飛来したての鳥がいる
hirai shitate no tori ga iru

Puedo dar marcha atrás si quiero
後戻りもできるけれど
atomodori mo dekiru keredo

Cuando llegue la mañana, dibujaré mi historia
朝が来たら僕のストーリーを
asa ga kitara boku no sutoorii wo

Con un lápiz, así lo haré
えんぴつで描いてこう
enpitsu de kaite kou

Es un nombre sin origen
由来のない名前です
yurai no nai namae desu

¿Realmente este es el nombre que puedo llevar?
本当にこれが俺になれる名前なのか
hontou ni kore ga ore ni nareru namae na no ka

Dibujaré mi historia
僕のストーリーを
boku no sutoorii wo

Con un lápiz, así lo haré
えんぴつで描いてこう
enpitsu de kaite kou

Voy tras el pájaro que vuela allá
あっちに飛んでく鳥を追いかけてく
acchi ni tondeku tori wo oikakete ku

Sin forzarme, realmente tendré cuidado
無理しないように僕は本当に気をつけようぜ
muri shinai you ni boku wa hontou ni ki wo tsukeyou ze

La historia tiene una segunda página
ニページ目があるよストーリーは
ni peeji me ga aru yo sutoorii wa

Solo se trata de si voy o no
僕が行くか行かないのかってだけで
boku ga iku ka ikanai no ka tte dake de

La respuesta, el futuro y la realidad frente a mí
正解と未来と目の前の事実
seikai to mirai to me no mae no jijitsu

No puedo quedarme solo observando
観察してるだけのおいてけぼりじゃ
kansatsu shiteru dake no oiteke bori ja

En la historia donde estás tú, no puedo encontrarte
君ってやつがいるストーリーに僕はとても会えないぜ
kimi tte yatsu ga iru sutoorii ni boku wa totemo aenai ze

Hoy también camino entre el viento que sopla
今日も吹く吹く風の中を
kyou mo fuku fuku kaze no naka wo

Como un pájaro, así voy
鳥みたくあるいてこっ
tori mitaku aruite kocch

Con el tiempo, el viento
ゆくゆく風の中は
yuku yuku kaze no naka wa

Solo trae cosas difíciles
厳しい事ばかりさっ
kibishii koto bakari sa

No pregunto por qué tienes esa cara larga
暗い顔してるワケは
kurai kao shiteru wake wa

Porque hay muchas razones
色々あるから聞かないよ
iroiro aru kara kikanai yo

Cuando llegue la mañana, dibujaré mi historia
朝が来たら僕のストーリーを
asa ga kitara boku no sutoorii wo

Con un lápiz, así lo haré
えんぴつで描いてこう
enpitsu de kaite kou

Con alas marchitas en mi espalda
腐った羽、背につけて
kusatta hane, se ni tsukete

¿Realmente estas son las alas que puedo tener?
本当にこれが俺になれる翼なのか
hontou ni kore ga ore ni nareru tsubasa na no ka

Dibujaré mi historia
僕のストーリーを
boku no sutoorii wo

Con un lápiz, así lo haré
えんぴつで描いてこうぜっ
enpitsu de kaite kou ze

Voy tras el pájaro que vuela allá
あっちに飛んでく鳥を追いかけてく
acchi ni tondeku tori wo oikakete ku

Sin forzarme, realmente tendré cuidado
無理しないように僕は本当に気をつけようぜ
muri shinai you ni boku wa hontou ni ki wo tsukeyou ze

La historia tiene una segunda página
ニページ目があるよストーリーは
ni peeji me ga aru yo sutoorii wa

Solo se trata de si voy o no
僕が行くか行かないのかってだけで
boku ga iku ka ikanai no ka tte dake de

¿Es Famima, Seven Eleven o Mini Stop?
ファミマかセブンイレブンかミニストップか
famima ka sebun irebun ka mini sutoppu ka

Si no tengo decisión clara
決断力まであやふやじゃ
decidanryoku made ayafuya ja

En la historia donde estás tú, no puedo encontrarte
君ってやつがいるそのストーリーに僕はとても会えないぜ
kimi tte yatsu ga iru sono sutoorii ni boku wa totemo aenai ze

Hoy también camino entre el viento que sopla
今日も吹く吹く風の中を
kyou mo fuku fuku kaze no naka wo

Como un pájaro, así voy
鳥みたくあるいてこっ
tori mitaku aruite kocch

Con el tiempo, el viento
ゆくゆく風の中は
yuku yuku kaze no naka wa

Solo trae cosas difíciles
厳しい事ばかりさっ
kibishii koto bakari sa

Mermelada de fresa y
苺ジャムと
ichigo jamu to

Un Scottish Fold
スコティッシュフォールドが
sukotisshu fo-rudo ga

Son toda mi riqueza
僕の全財産
boku no zen zaisan

Contemplando el cielo que se expande
広がる空を見渡す
hirogaru sora wo miwatasu

Mi altitud, mi nombre
僕の高度、俺の名前
boku no koudo, ore no namae

Ya están aquí
はもうここにあるんです
wa mou koko ni arun desu

Voy tras el pájaro que vuela allá
あっちに飛んでく鳥を追いかけてく
acchi ni tondeku tori wo oikakete ku

Sin forzarme, realmente tendré cuidado
無理しないように僕は本当に気をつけようぜ
muri shinai you ni boku wa hontou ni ki wo tsukeyou ze

La historia tiene una segunda página
ニページ目があるよストーリーは
ni peeji me ga aru yo sutoorii wa

Solo se trata de si voy o no
僕が行くか行かないのかってだけで
boku ga iku ka ikanai no ka tte dake de

La respuesta, el futuro y la realidad frente a mí
正解と未来と目の前の事実
seikai to mirai to me no mae no jijitsu

No puedo quedarme solo observando
観察してるだけのおいてけぼりじゃ
kansatsu shiteru dake no oiteke bori ja

En la historia donde estás tú, no puedo encontrarte
君ってやつがいるストーリーに僕はとても会えないぜ
kimi tte yatsu ga iru sutoorii ni boku wa totemo aenai ze

Hoy también camino entre el viento que sopla
今日も吹く吹く風の中を
kyou mo fuku fuku kaze no naka wo

Como un pájaro, así voy
鳥みたくあるいてこっ
tori mitaku aruite kocch

Con el tiempo, el viento
ゆくゆく風の中は
yuku yuku kaze no naka wa

Solo trae cosas difíciles
厳しい事ばかりさっ
kibishii koto bakari sa

El día en que pueda ser yo
僕が俺になれるその日は
boku ga ore ni nareru sono hi wa

Me arrastraré como un pájaro
鳥みたく地も這うぜっ
tori mitaku chi mo hau ze

Con el tiempo, el viento
ゆくゆく風の中は
yuku yuku kaze no naka wa

Solo trae cosas difíciles.
厳しい事ばかりさっ
kibishii koto bakari sa


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shinsei Kamattechan y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección