Traducción generada automáticamente

好きになってくれますか (suki ni nattekuremasu ka)
-Shintenchi Kaibyaku Shudan- zigzag (-真天地開闢集団-ジグザグ)
好きになってくれますか (suki ni nattekuremasu ka)
suki ni nattekuremasu ka wazuka demo
suki ni narenu to iu nara koroshite
kuroi kami ga suki da to kikimashita
dakara watashi wa kuroku somemashita
nagai kami ga kirai to kikimashita
dakara nobashiteta kami kirimashita
mō soro soro chotto kurai
suki ni nattekurete ī janai?
honno sukoshi dake de ī kara nē nē nē
mada mikan nagara
anata shiyō ni natte mairimashita
suki ni nattekuremasu ka
wazuka demo oki ni mesareta no nara
omowaseburi deshitara uramu made
suki ni narenu to iu nara koroshite
seiso na ko ga suki da to kīta kara
anata no mae dake seiso enjita
minikui ko wa kirai to kīta kara
buzama na kao ni mesu o iremashita
mada biryoku nagara
anata konomi ni shiagete mairimashita
suki ni nattekuremasu ka
izen yori amaku narimashita yue
watashi no naseru subete tsukushimashita
saredo muri da to iu nara koroshite
minikui watashi nado oyobi de wa nai deshō ka
minikui watashi nado oasobi ni mo narimasenu ka
anata ni aisaretai dake no
tada sore dake no
jinsei deshita
dōshite mada anata ga hanarenakute
nukenu somerareta iro
anata o ima daiteru hito wa dare?
gawari ni mo narenu to iu nara koroshite
suki ni nattekuremasu ka
wazuka demo oki ni mesareta no nara
omowaseburi deshitara uramu made
suki ni narenu to iu nara koroshite
koroshite
¿Puedes enamorarte de mí?
¿Puedes enamorarte de mí aunque sea un poco?
Si dices que no puedes enamorarte, entonces máteme
Escuché que te gustaba el cabello negro
Así que me teñí de negro
Escuché que odiabas el cabello largo
Así que corté mi largo cabello
Ya es hora, un poco oscuro
¿No está bien que te enamores un poco?
Solo un poquito está bien, ¿verdad?
Aunque todavía soy inmadura
Me he convertido en alguien que te gustaría
¿Puedes enamorarte de mí?
Aunque sea un poco, si te agrada
Si finges pensar en mí, incluso te envidiaré
Si dices que no puedes enamorarte, entonces máteme
Escuché que te gustaba una chica honesta
Así que me volví pura solo frente a ti
Escuché que odiabas a las chicas feas
Así que me puse una máscara en mi feo rostro
Aunque todavía soy débil
Me he elevado a tu gusto
¿Puedes enamorarte de mí?
Me he vuelto más dulce que antes, por eso
He hecho todo lo posible para ser de tu agrado
Pero si dices que es imposible, entonces máteme
¿No crees que alguien como yo fea
No puede convertirse en un juguete?
Mi vida era solo
Querer ser amada por ti
¿Por qué aún no te has ido?
El color que me tiñe sin poder quitármelo
¿Quién es la persona que te está abrazando ahora?
Si dices que no puedes acostumbrarte, entonces máteme
¿Puedes enamorarte de mí?
Aunque sea un poco, si te agrada
Si finges pensar en mí, incluso te envidiaré
Si dices que no puedes enamorarte, entonces máteme
Mátame



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de -Shintenchi Kaibyaku Shudan- zigzag (-真天地開闢集団-ジグザグ) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: