Traducción generada automáticamente
Shir la shalom
Shir Levy
Shir la shalom
Shir la shalom
SHIR LASHALOM CANCIÓN DE LA PAZSHIR LASHALOM SONG OF PEACE
Tnu lashemesh la 'alotTnu lashemesh la'alot
laboker le 'ha' irlaboker le'ha'ir
Hazaka shebatfilotHazaka shebatfilot
otanu lo tachzirotanu lo tachzir
Mi asher kava neroMi asher kava nero
Has 'Afar nitmanu've'Afar nitman
Bechi mar lo ya 'iroBechi mar lo ya'iro
lo yachziro le 'chanlo yachziro le'chan
Ish otanu lo yashivIsh otanu lo yashiv
mibor tachtit a 'felmibor tachtit a'fel -
kan lo yo 'ilukan lo yo'ilu -
lo simchat hanitzachonlo simchat hanitzachon
Velo shirei hallelVelo shirei hallel
Lachen rak shiru shir lashalomLachen rak shiru shir lashalom
al tilhashu tfilaal tilhashu tfila
lachen rak shiru shir lashalomlachen rak shiru shir lashalom
bitze 'aka gdolabitze'aka gdola
Tnu lashemesh lachadorTnu lashemesh lachador
miba 'ad laprachimmiba'ad laprachim
al tabitu le 'achoral tabitu le'achor
hanichu la 'holchimhanichu la'holchim
S 'u eina' yim betikvaS'u eina'yim betikva
lo derech kavanotlo derech kavanot
Shiru shir la 'ahavashiru shir la'ahava
velo lamilchamotvelo lamilchamot
Al tagidu yom yavoAl tagidu yom yavo
havi 'u y hayomhavi'u et hayom -
ki lo chalom huki lo chalom hu -
uve 'chol hakikarotuve'chol hakikarot
hari 'u rak shalomhari'u rak shalom
Deja que salga el solLet the sun rise
encender la mañanalight up the morning
La más pura de las oracionesThe purest of prayers
no nos traerá de vueltawill not bring us back
Aquel cuya vela fue apagadaHe whose candle was snuffed out
y fue enterrado en el polvoand was buried in the dust
el llanto amargo no lo despertarábitter crying won't wake him up
y no lo traerá de vueltaand won't bring him back
Nadie nos traerá de vueltaNobody will bring us back
de un pozo muerto y oscurecidofrom a dead and darkened pit
aquíhere,
ni la alegría de la victorianeither the victory cheer
ni canciones de alabanza ayudaránnor songs of praise will help
Así que sólo canta una canción por la pazSo just sing a song for peace
no susurres una oracióndon't whisper a prayer
Sólo canta una canción por la pazJust sing a song for peace
en un fuerte gritoin a loud shout
Permita que el sol penetreAllow the sun to penetrate
a través de las floresthrough the flowers
no mires atrásdon't look back
dejar ir a los difuntoslet go of those departed
Levanta los ojos con esperanzaLift your eyes with hope
no a través de las vistas de los riflesnot through the rifles' sights
cantar una canción por amorsing a song for love
y no para las guerrasand not for wars
No digas que llegará el díaDon't say the day will come
traer en ese díabring on that day -
porque no es un sueñobecause it is not a dream -
y en todas las plazas de la ciudadand in all the city squares
¡Alégrate sólo por la paz!cheer only for peace!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shir Levy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: