Traducción generada automáticamente
Não Vou Desistir (part. Matheus Aguiar)
Shirley Carvalhaes
No voy a renunciar (parte Matheus Aguiar)
Não Vou Desistir (part. Matheus Aguiar)
Una noche más, me levantaré
Mais uma noite passa, eu vou me levantar
Un camino peligroso que enfrentaré
Uma estrada perigosa eu vou enfrentar
Preguntas sin respuesta tratan de derribarme
Perguntas sem respostas tentam me abater
Pero hay alguien en mí que me protegerá
Mas existe alguém em mim que vai me proteger
Envía a Sus ángeles, por la noche es la luz
Envia os Seus anjos, de noite é a luz
Ese nombre de alguien es Jesús
O nome desse alguém é Jesus
Envía a Sus ángeles, por la noche es la luz
Envia os Seus anjos, de noite é a luz
Ese nombre de alguien es Jesús
O nome desse alguém é Jesus
No me rendiré, no pararé
Eu não vou desistir, eu não vou parar
Puede que esté en la prueba, pero se me hizo una promesa
Posso estar na prova, mas a mim foi feita uma promessa
No me rendiré, no pararé
Eu não vou desistir, eu não vou parar
Puede que esté en la prueba, pero se me hizo una promesa
Posso estar na prova, mas a mim foi feita uma promessa
No me detendré, no me rendiré
Eu não vou parar, não vou desistir
No me detendré, no me rendiré
Eu não vou parar, não vou desistir
No voy a parar, no voy a rendirme, no!
Eu não vou parar, não vou desistir, não!
No me detendré, no me rendiré
Eu não vou parar, não vou desistir
No me detendré, no me rendiré
Eu não vou parar, não vou desistir
No me detendré, no me rendiré
Eu não vou parar, não vou desistir
¡No, no, no, no, no!
Não, não, não!
Dios está entrando ahora en sus caminos
Deus está entrando agora em teus caminhos
Sacando todas las piedras y espinas
Retirando todas pedras e espinhos
Mira hacia adelante y no te detengas
Olhe para frente e não pare não
Porque si caes, él tiene en tu mano
Pois se você cair ele segura em tua mão
Dios está entrando ahora en sus caminos
Deus está entrando agora em teus caminhos
Sacando todas las piedras y espinas
Retirando todas pedras e espinhos
Mira hacia adelante y no te detengas
Olhe para frente e não pare não
Porque si caes, él tiene en tu mano
Pois se você cair ele segura em tua mão
No me rendiré, no pararé
Eu não vou desistir, eu não vou parar
Puede que esté en la prueba, pero se me hizo una promesa
Posso estar na prova, mas a mim foi feita uma promessa
No me rendiré, no pararé
Eu não vou desistir, eu não vou parar
Puede que esté en la prueba, pero se me hizo una promesa
Posso estar na prova, mas a mim foi feita uma promessa
Tengo una promesa, no me rendiré
Eu tenho uma promessa, eu não vou desistir
¡Se ha hecho una promesa!
Foi feita uma promessa!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shirley Carvalhaes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: