Transliteración automática
深夜港灣 (Late Night Harbour)
Shirley Kwan
夜已在變幻 像鑽石燦爛 但也這麼冷yè yǐ zài biànhuàn, xiàng zuànshí cànlàn, dàn yě zhème lěng
看千串霓虹 泛起千串夢 映著這港灣kàn qiān chuàn níhóng, fàn qǐ qiān chuàn mèng, yìngzhe zhè gǎngwān
何故淚印凝在眼 沉默裏終於一聲慨嘆hé gù lèi yìn níng zài yǎn, chénmò lǐ zhōngyú yī shēng kǎitàn
你快將消失 消失去 去了未會返nǐ kuài jiāng xiāoshī, xiāoshī qù, qùle wèi huì fǎn
路已是有限 願腳步放慢 莫太早分散lù yǐ shì yǒuxiàn, yuàn jiǎobù fàngmàn, mò tài zǎo fēnsàn
再請你逗留 請將這片夢 擁在臂彎zài qǐng nǐ dòuliú, qǐng jiāng zhè piàn mèng, yōng zài bìwān
如缺乏你難習慣 難習慣身邊千般冷眼rú quēfá nǐ nán xíguàn, nán xíguàn shēnbiān qiānbān lěng yǎn
聽聽北風聲 多麼冷 快收緊你臂彎tīng tīng běifēng shēng, duōme lěng, kuài shōu jǐn nǐ bìwān
長裙隨急風飛舞似浪漫cháng qún suí jí fēng fēiwǔ shì làngmàn
卻在別時人漸散què zài bié shí rén jiàn sàn
黑色絲巾 風中飄滿寂寞 盪入這港灣hēisè sī jīn, fēng zhōng piāo mǎn jìmò, dàng rù zhè gǎngwān
隨霓虹千盞風裏我獨站suí níhóng qiān zhǎn fēng lǐ wǒ dú zhàn
遠望渡輪隨浪去yuǎn wàng dùlún suí làng qù
身邊呼呼北風 已經不感到冷shēnbiān hū hū běifēng, yǐjīng bù gǎndào lěng
今晚最冷已是我心間jīn wǎn zuì lěng yǐ shì wǒ xīn jiān
夜已在變幻 像鑽石燦爛 但也這麼冷yè yǐ zài biànhuàn, xiàng zuànshí cànlàn, dàn yě zhème lěng
看千串霓虹 泛起千串夢 映著這港灣kàn qiān chuàn níhóng, fàn qǐ qiān chuàn mèng, yìngzhe zhè gǎngwān
何故淚印凝在眼 沉默裏終於一聲慨嘆hé gù lèi yìn níng zài yǎn, chénmò lǐ zhōngyú yī shēng kǎitàn
你快將消失 消失去 去了未會返nǐ kuài jiāng xiāoshī, xiāoshī qù, qùle wèi huì fǎn
路已是有限 願腳步放慢 莫太早分散lù yǐ shì yǒuxiàn, yuàn jiǎobù fàngmàn, mò tài zǎo fēnsàn
再請你逗留 請將這片夢 擁在臂彎zài qǐng nǐ dòuliú, qǐng jiāng zhè piàn mèng, yōng zài bìwān
如缺乏你難習慣 難習慣身邊千般冷眼rú quēfá nǐ nán xíguàn, nán xíguàn shēnbiān qiānbān lěng yǎn
聽聽北風聲 多麼冷 快收緊你臂彎tīng tīng běifēng shēng, duōme lěng, kuài shōu jǐn nǐ bìwān
長裙隨急風飛舞似浪漫cháng qún suí jí fēng fēiwǔ shì làngmàn
卻在別時人漸散què zài bié shí rén jiàn sàn
黑色絲巾 風中飄滿寂寞 盪入這港灣hēisè sī jīn, fēng zhōng piāo mǎn jìmò, dàng rù zhè gǎngwān
隨霓虹千盞風裏我獨站suí níhóng qiān zhǎn fēng lǐ wǒ dú zhàn
遠望渡輪隨浪去yuǎn wàng dùlún suí làng qù
身邊呼呼北風 已經不感到冷shēnbiān hū hū běifēng, yǐjīng bù gǎndào lěng
今晚最冷已是我心間jīn wǎn zuì lěng yǐ shì wǒ xīn jiān



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shirley Kwan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: