Transliteración y traducción generadas automáticamente
Kimi ni, Kaze ga Fuki masu you ni
Showta
Como el viento sopla hacia ti
Kimi ni, Kaze ga Fuki masu you ni
Gira y gira en cualquier momento
まわれまわれどんなときも
Maware maware donna toki mo
Para que el viento sople hacia ti
きみにかぜがふきますように
Kimi ni kaze ga fukimasu you ni
Tu sonrisa en mi pecho
ぼくのむねにそのえがおは
Boku no mune ni sono egao wa
Permanece sin cambios
かわらないままあるから
Kawaranai mama aru kara
Siempre caminamos juntos a la sombra
いつもかげをならべてあるいた
Itsumo kage o narabete aruita
Incluso en el camino nostálgico, la oscuridad cae
なつかしいみちにもゆうやみはおりてくる
Natsukashii michi ni mo yuuyami wa orite kuru
Dos sombrillas unidas en una mano
つないだてにふたつのかざぐるま
Tsunaida te ni futatsu no ka zaguruma
Recibiendo el mismo viento, aunque nos reímos tanto juntos
おなじかぜをうけてあんなにわらいあえたのに
Onaji kaze o ukete anna ni warai aeta noni
Gira y gira, el tiempo pasa
まわれまわれときをめぐり
Maware maware toki o meguri
Para que tu cielo se despeje
きみのそらがはれますように
Kimi no sora ga haremasu you ni
La semilla plantada después de un sueño
ゆめのあとにまいたたねが
Yume no ato ni maita tane ga
Se convierte en una flor que no se marchita
かれないはなになるまで
Karenai hana ni naru made
Para que algún día
しあわせにいつか
Shiawase ni itsuka
Nos encontremos felices
めぐりあえるように
Meguri aeru you ni
Tu sonrisa en mi pecho
ぼくのむねにきみのえがお
Boku no mune ni kimi no egao
Quiero cuidarla mucho
だいじにしていたいから
Daiji ni shite itai kara
Ahora, solo en la noche mirando hacia arriba
いまはひとりみあげるよぞらに
Ima wa hitori miageru yozora ni
Los recuerdos también son estrellas fugaces separadas en algún lugar
おもいでもどこかでべつべつのながれぼし
Omoide mo dokoka de betsubetsu no nagareboshi
Pero cuando te pierdas mañana
だけどきみがあしたにまようとき
Dakedo kimi ga ashita ni mayou toki
Deberías recordar algo si me llamas por mi nombre
ぼくのなまえよべばなにかをおもいだせるはず
Boku no namae yobeba nanika o omoidaseru hazu
Gira y gira en cualquier momento
まわれまわれどんなときも
Maware maware donna toki mo
Para que el viento sople hacia ti
きみにかぜがふきますように
Kimi ni kaze ga fukimasu you ni
Tu sonrisa en mi pecho
ぼくのむねにそのえがおは
Boku no mune ni sono egao wa
Permanece sin cambios
かわらないままあるから
Kawaranai mama aru kara
Corriendo juntos contigo
きみとふたりはしりながら
Kimi to futari hashiri nagara
Anhelando más allá del camino
みちのむこうあこがれていた
Michi no mukou akogarete ita
¿Podré seguir siendo yo
きみにみえるぼくもずっと
Kimi ni mieru boku mo zutto
Que siempre puedes ver en ti?
かわらずにいられるかな
Kawarazu ni irareru kana
Gira y gira, el tiempo pasa
まわれまわれときをめぐり
Maware maware toki o meguri
Para que tu cielo se despeje
きみのそらがはれますように
Kimi no sora ga har masu you ni
La semilla plantada después de un sueño
ゆめのあとにまいたたねが
Yume no ato ni maita tane ga
Se convierte en una flor que no se marchita
かれないはなになるまで
Kare nai hana ni naru made
Para que la felicidad
しあわせがけっして
Shiawase ga kesshite
Nunca se pierda
なくならないように
Nakunaranai you ni
Tu sonrisa en mi pecho
ぼくのむねにきみのえがお
Boku no mune ni kimi no egao
Quiero no perderla nunca
なくさないでいたいから
Nakusanai de itai kara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Showta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: