Transliteración y traducción generadas automáticamente

Whenever I Go
Showtaro Morikubo
Siempre que me voy
Whenever I Go
Y los días en los que soñaba, ¿a dónde iban...? Cuando despertaba, todo era oscuridad
ゆめをみていたひびはどこへ...? めざめたときはくらやみだった
Yume wo miteita hibi wa doko e...? Mezameta toki wa kurayami datta
Los días que no terminan, ¿a dónde van...? Sin entender nada, cerré los ojos
おわることのないひびはどこへ...? なにもわからずめをとじた
Owaru koto no nai hibi wa doko e...? Nani mo wakarazu me wo tojita
Extendí ambas manos queriendo alcanzar el cielo, pero ¿para qué?
なにかがえたいりょうてをひろげてんをあおいだそれなのに
Nanika ga etai ryoute hiroge ten wo aoida sore nano ni
Con los ojos cerrados, entre mis dedos se escapa
とじたままのめじゃゆびのあいだをこぼれていく
Tojita mama no me ja yubi no aida wo koboreteiku
Simplemente debería aceptarlo todo
ただすべてをうけとめてみればいい
Tada subete wo uketometemireba ii
La luz que flota en el cielo oscuro
くろいそらにうかぶあのひかり
Kuroi sora ni ukabu ano hikari
Simplemente abrazando mis pensamientos, si veo el mañana
ただおもいをだいてあしたをみれば
Tada omoi wo daite ashita wo mireba
Debería abrirse siempre que me voy
ひらくはずさ whenever i go
Hiraku hazu sa whenever i go
Aunque luche, grite y me rebele, no hay respuesta
もがきさけんでさからってもこたえをくれるものはいないさ
Mogaki sakende sakaratte mo kotae wo kureru mono wa inai sa
¿Solo veo reflejado en el espejo a mí mismo? Entonces
かがみにうつるじぶんだけしかみえてないかいそれならば
Kagami ni utsuru jibun dake shika mietenai kai sore naraba
¡Voy a destrozar esa imagen en pedazos!
そのすがたごとこがなごにうちこわしてやろうぜ
Sono sugata-goto konagona ni uchikowashiteyarou ze
Simplemente debería aceptarlo todo
ただすべてをうけとめてみればいい
Tada subete wo uketometemireba ii
Riendo en el cielo oscuro esa luz
くろいそらでわらうあのひかり
Kuroi sora de warau ano hikari
Simplemente abrazando mis pensamientos, si ilumino el mañana
ただおもいをだいてあすをてらせば
Tada omoi wo daite asu wo teraseba
Debería ver siempre que me voy
みえるはずさ whenever i go
Mieru hazu sa Whenever I go
Simplemente debería aceptarlo todo
ただすべてをうけとめてみればいい
Tada subete wo uketometemireba ii
La luz que se desvanece en el cielo azul
あおいそらにとけるあのひかり
Aoi sora ni tokeru ano hikari
Simplemente creyendo en mis pensamientos, avanzar hacia el mañana
ただおもいをしんじあすへすすもう
Tada omoi wo shinji asu e susumou
Debería poder ir siempre que me voy
いけるはずさ whenever i go
Ikeru hazu sa Whenever I go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Showtaro Morikubo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: