Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 6.232
Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

MoonLight

MoonlightMoonlight
Showtaro MorikuboShowtaro Morikubo

太陽創造の源 生まれた俺は常に真剣Taiyou Souzou no minamoto Umareta ore wa tsuneni shinken
消えてゆくまでの道を探検 最高の暇潰し戦検Kiete yuku made no michi wo tanken Saikou no hima tsubushi senken
色恋ビジネス 夢は馳せる くじける なまける内に吹けるIro koi BIJINESU Yume wa haseru Kujikeru Namakeru uchi ni fukeru
日の当たらない日を嘆く 思って頼りも長いくHi no ataranai nichi wo nageku omotte tayori mo nagaiku
応えろ夜空照らすMOONLIGHT 親指立ててIT'S ALL RIGHTとKotaero yozora terasu MOONLIGHT Oyayubi tatete IT'S ALL RIGHT to
大切なのは生まれて消える それまでの過ごし方だとTaisetsu na no wa umarete kieru Sore made no sugoshi kata da to

死ねまでの暇潰しも 目を閉じて考えるShine made no hima tsubushi mo Me wo tojite kangaeru
枯れかけたイマジネーション 手当たり次第探るKarekaketa IMAJINEESHON teatarishidai saguru
違ってはまた離れ 掴んではこぼれてくChigatsuite wa mata hanare Tsukande wa koboreteku
[あと少し]が果てしなく続き また日が暮れる[Ato sukoshi]ga hateshinaku tsudzuki mata hi ga kureru

無力感に包まれてる 抜け殻の自分ごとMuryoku kan ni tsutsumareteru nukegara no jibun goto
窓開けて夜空へと投げ出すMado akete yozora he to nagedasu

月明かりよ 道を照らせ 進むべき道を照らせTsukiakari yo michi wo terase Susumu beki michi wo terase
月明かりよ 俺を照らせ 太陽を失ったこの身を包めTsukiakari yo ore wo terase Taiyou wo ushinatta kono mi wo tsutsume

やれることやればいいのさ ひかんすることないさYareru koto yareba ii no sa Hikan suru kotonai sa
そう自分に言い聞かせた けれど結局焦るSou jibun ni iikikaseta Keredo kekkyoku aseru

外で騒ぐ子供たちに 笑い声が消えるとSoto de sawagu kodomotachi ni warai koe ga kieru to
夜が訪れ冷たく笑うYoru ga otozure tsumetaku warau

月明かりよ 道を照らせ 進むべき道を照らせTsukiakari yo michi wo terase Susumu beki michi wo terase
月明かりよ 俺を照らせ 太陽を失ったこの身を包めTsukiakari yo ore wo terase Taiyou wo ushinatta kono mi wo tsutsume

太陽創造の源 生まれた俺は常に真剣Taiyou Souzou no minamoto Umareta ore wa tsuneni shinken
消えてゆくまでの道を探検 最高の暇潰し戦検Kiete yuku made no michi wo tanken Saikou no hima tsubushi senken
応えろ夜空照らすMOONLIGHT 親指立ててIT'S ALL RIGHTとKotaero yozora terasu MOONLIGHT Oyayubi tatete IT'S ALL RIGHT to
大切なのは生まれて消える それまでの過ごし方だとTaisetsu na no wa umarete kieru Sore made no sugoshi kata da to

今夜は月さえ見えずに 闇に包まれ独りKonya wa tsuki sae miezu ni Yami ni tsutsumare hitori
枯れた根を持ち空に叫ぶKareta ne wo mochi sora ni sakebu

太陽創造の源 生まれた俺は常に真剣Taiyou Souzou no minamoto Umareta ore wa tsuneni shinken
消えてゆくまでの道を探検 最高の暇潰し戦検Kiete yuku made no michi wo tanken Saikou no hima tsubushi senken

月明かりよ 道を照らせ 進むべき道を照らせTsukiakari yo michi wo terase Susumu beki michi wo terase
月明かりよ 俺を照らせ 太陽を失ったこの身を包めTsukiakari yo ore wo terase Taiyou wo ushinatta kono mi wo tsutsume

Moonlight

Moonlight
Showtaro Morikubo

The source of the sun's creation, I was born serious as can be
Exploring the path until I fade away, the best way to kill time, you see
Love's a business, dreams take flight, but when I falter, I lose my might
I lament the days without the sun, thinking it’s a long, hard fight

Answer me, moonlight shining bright, with a thumbs up, it’s all right
What matters is how we live and die, until we fade into the night

Even killing time until I die, I close my eyes and wonder why
My imagination's running dry, searching everywhere, oh my
If it’s different, I drift away, I grasp it tight, but it slips away
That little bit more feels endless, and once again, the sun will sway

Wrapped in a sense of powerlessness, I throw my empty shell away
Open the window to the night sky, let it all just fade away

Moonlight, light my way, show me the path I need to take
Moonlight, shine on me, wrap this body that’s lost the sun’s embrace

Just do what you can, don’t hold back, I keep telling myself that
But in the end, I feel the pressure, and I can’t relax

When the kids outside are laughing, their joy fades into the night
The darkness comes, cold and laughing, it’s a chilling sight

Moonlight, light my way, show me the path I need to take
Moonlight, shine on me, wrap this body that’s lost the sun’s embrace

The source of the sun's creation, I was born serious as can be
Exploring the path until I fade away, the best way to kill time, you see
Answer me, moonlight shining bright, with a thumbs up, it’s all right
What matters is how we live and die, until we fade into the night

Tonight, I can’t even see the moon, wrapped in darkness, all alone
With withered roots, I scream to the sky, feeling so far from home

The source of the sun's creation, I was born serious as can be
Exploring the path until I fade away, the best way to kill time, you see

Moonlight, light my way, show me the path I need to take
Moonlight, shine on me, wrap this body that’s lost the sun’s embrace.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Showtaro Morikubo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección