Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 9.386
Letra

Significado

Sooseki

Sooseki

Das Haus ist meinVeedu moratodu
Die Leute sind meineAni vallu veellu
Wie viele BrüderYennenni anna
Hunger ist mein HungerPasi pilla vaadu naa vaadu

Das Haus ist meinVeedu mondodu
Die Stadt ist meinAni ooru vaada
Wie ein König, der denktAnukunnagaani maharaju
Ich bin mein eigener KönigNaaku naa vaadu

Oh, wenn die Worte fließenHo, maata pelusaina
In meinem Herzen brennenManasulo venna
Wo die Gedanken sind, dort istRaayila vunna vaadilona
Gott, der mehr weiß als ichDevudevariki thelusunu naa kanna

So wie ein Schmetterling fliegtSooseki aggirevva madhiri
So ist mein HerrVuntaade naa saami
Wie eine Blume, die blühtMeththaani paththi poovvulamari
So ist mein HerrSantode naa saami

In den Augen der WutYerrabadda kallalona
Weißt du, was ich fühleKopame neeku telusu
In den Augen, die ich seheKallalona daachukunna
Weiß ich, was ich fühleChemma naake telusu

Die Wut, die brodeltKorameesam ruvvuthunna
Weißt du, was ich fühleRoshame neeku telusu
Wenn der Bart wächstMeesamenaka musurukunna
Weiß ich, was ich fühleMusinavvu naaku telusu

In den Wäldern der BlumenAdavilaa pulila
Sarasara, sarasaraSarasara, sarasara
Weißt du, was ich fühleChelageradame neeku telusu
In der schlafenden NachtAlasina raathiri vodilo cheri
Weiß ich, was ich fühleThalavala chadamee sreevalliki telusu

So wie ein Schmetterling fliegtSooseki aggirevva madhiri
So ist mein HerrVuntaade naa saami
Wie eine Blume, die blühtMeththaani paththi poovvulamari
So ist mein HerrSantode naa saami

Groß, groß, wie immerGoppa, goppa inamulane
Gib mir das NeueIcchivese navaabu
Nur für mich, klein, kleinNannu maathram chinni, chinni
Die Reichtümer sind kleinMuddhuladige gareebu

Groß, groß, die Aufgaben sindPeddha, peddha panulu itte
Die große HerausforderungChakka bette mahaadu
Wo ist der Ort, wo er ist?Vaadi chokka yekkadundho
Schau, er ist der, der suchtVethakamantaadu choodu

Wenn du nach draußen gehst, wer weißBayatiki velli yendharendharino
Wer wird dich finden?Yendhirincheti dhoragaaru
Du bist der, der für dich selbst kämpftNeene thanaki yedhurellakunta
Wenn du nach draußen gehst, bist du der HerrBayatiki vellaru sree vaadu

So wie ein Schmetterling fliegtSooseki aggirevva madhiri
So ist mein HerrVuntaade naa saami
Wenn du ein gutes Mädchen bistIttaande manchi mogadunte
Ist jedes Mädchen eine große KöniginYe pillainaa maha raani


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shreya Ghoshal y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección