Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 157

壊れた世界の秒針は (kowaretasekai no byōshin wa)

Shugo Nakamura

Letra

The Second Hand of a Broken World

壊れた世界の秒針は (kowaretasekai no byōshin wa)

I won’t regret it
こうかいはしないぜ
koukai wa shinai ze

I really won’t
ほんとうにしないね
hontou ni shinai ne

As the stairs to
たいせつなみらいへの
taisetsu na mirai he no

A precious future crumble away
かいだんがくずれていく
kaidan ga kuzureteiku

In this pitch-black room
まっくらなへやで
makkura na heya de

I find myself alone
きづけばひとり
kizukeba hitori

Banging on a
ひらかないドアを
hirakanai doa wo

Door that won’t open
ひたすらたたいて
hitasura tataite

What was it again?
なにもなんだっけ
nanimono nandakke

The me that’s just like me is right here
ぼくににたぼくがそばで
boku ni nita boku ga soba de

Laughing
わらって
waratte

The colorful scenery
いろとりどりのふうけいも
iro toridori no fuukei mo

And the words you left behind
きみがのこしたことばも
kimi ga nokoshita kotoba mo

Somehow they all seem to blur
なんだかゆがんでみえてしまうんだ
nandaka yugande miete shimaunda

Anyone can tell me
だれでもいいよおしえて
dare demo ii yo oshiete

It hurts, it hurts, it hurts
いたい いたい いたいや
itai itai itai ya

I don’t even know why these overflowing tears
わけもわからずあふれたなみだのわけは
wake mo wakarazu afureta namida no wake wa

Bold vows and
だいたんなちかいも
daitan na chikai mo

Grand resolutions
そうだいなけついも
soudai na ketsui mo

Were swallowed up
さいていなうずのなか
saitei na uzu no naka

In the lowest of spirals
のみこまれていった
nomi komareteitta

Everyone has had a time when they were transparent
だれだってとうめいだったころがあるよ
dare datte toumei datta koro ga aru yo

Like back then, I layered colors
あのころのようにっていろかさねた
ano koro no you ni tte iro kasaneta

Ah, I layered colors
ああいろをかさねた
ah iro wo kasaneta

The second hand of a broken world
こわれたせかいのびょうしんは
kowareta sekai no byoushin wa

Stops without a word, not moving at all
とまったままうんもすんもいわなくて
tomatta mama unmo sunmo iwanakute

Then I should take a step forward
ならまたあたらしいじかんのさきへ
nara mata atarashii jikan no saki he

To move toward a new time
すすむためのいっぽをふみだせたらいいよな
susumu tame no ippo wo fumidasetara ii yo na

The colorful scenery
いろとりどりのふうけいが
iro toridori no fuukei ga

And the words you left behind
きみがのこしたことばが
kimi ga nokoshita kotoba ga

They trap me and won’t let me go
ぼくをとらえてはなしてくれないんだ
boku wo toraete hanashite kurenainda

Stuck deep in my throat
のどの奥につまっていた
nodo no oku ni tsumatteita

It hurts, it hurts, it hurts
いたい いたい いたいや
itai itai itai ya

In this pitch-black room
まっくらなへやのなか
makkura na heya no naka

The key to the door has opened
ドアのかぎがひらいた
doa no kagi ga hiraita

The scenery from here on out
これからさきのけしきは
kore kara saki no keshiki wa

Is up to me now.
じぶんしだいだ
jibun shidai da


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shugo Nakamura y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección