Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 56

秒針 Re:time (byoushin Re:Time)

Shuta Sueyoshi

Letra

Segundero Re:time

秒針 Re:time (byoushin Re:Time)

Romper el deseo de la libreta arrancada
やぶりとったノートのはじつずったねがい
yaburi totta no-to no haji tsuzutta negai

No cambies, no cambies, déjame así
かわらないでかわらないでこのままでいさせて
kawaranai de kawaranaide kono mama de isasete

Pero la aguja del reloj corta implacablemente el tiempo
でもとけいのはりはたんたんとときをきざみ
demo tokei no hari wa tantan to toki o kizami

Incluso cambiando nuestros sentimientos
ぼくらのおもいまでかえてしまったね
bokura no omoi made kaeteshimatta ne

La verdadera significado de las pequeñas marcas que dejaste
きみがついたちいさなうそのほんとうのいみと
kimi ga tsuita chiisana uso no hontō no imi to

No puedo percibir tu bondad, soy demasiado débil
やさしさにきずけないぼくはよわすぎて
yasashisa ni ki zukenai boku wa yowasugite

Nuestros corazones desalineados
ちぐはぐずれてく2にんのこころ
chiguhagu zureteku 2 nin no kokoro

El tic-tac del reloj avanza sin cambios
ちくたくとけいはかわらずすすみ
chikutaku tokei wa kawarazu susumi

Tu caja de fragmentos helados
きみのかけらつめたごみばこ
kimi no kakera tsumeta gomibako

Es algo que no puedo sostener
かかえうごけない
kakae ugokenai

Adiós, todavía guardo
さよならまださいごにくれた
sayonara mada saigo ni kureta

Lágrimas y sonrisas en mis párpados
なみだとえがおがまぶたこがしてる
namida to egao ga mabuta kogashiteru

Al menos, una re:time de reflexión
せめてひょうしんre:time
semete byōshin re: time

Coloco una trampa en la habitación que inundaste
きみがあふれたへやにかぎをかけて
kimi ga afureta heya ni kagi o kakete

Riendo y llorando, lo que tragamos
わらいあってえがいたらくかきにのみこんたことは
waraiatte egaita rakugaki ni nomikonda kotoba

Es un suspiro acumulado en la frustración
あきかんにつめこんたぼくのためいき
akikan ni tsumekonda boku no tameiki

Me odio, me odio, me odio, este yo actual
きらいきらいきらいだこんなじぶんか
kira i kira igirai da konna jibun ga

Tu brillante sonrisa es como magia
きらきらえがおはまほうのように
kirakira egao wa mahō no yōni

La grieta que te lleva está en mi bolsillo
きみをのせたひびはポケットに
kimi o noseta hibi wa poketto ni

Comienzo a caminar hacia el vacío
こくはうごきだす
koku wa ugokidasu

Reuniendo el coraje una vez más
このままただしんをつむいて
kono mama tadashin o tsumuide

El futuro elegido aún no se despeja
えらんだみらいはまだかすむようて
eranda mirai wa mada kasumu yō de

Se desvanece lentamente
とけてにじんでいく
tokete nijindeiku

Le pido un deseo a las estrellas escondidas en el cielo
そらにかくれたほしにねがいをかけて
sora ni kakureta hoshi ni negai o kakete

Adiós, todavía guardo
さよならまださいごにくれた
sayonara mada saigo ni kureta

Lágrimas y sonrisas en mis párpados
なみだとえがおがまぶたこがしてる
namida to egao ga mabuta kogashiteru

Al menos, una re:time de reflexión
せめてひょうしんre:time
semete byōshin re:time

En la habitación que inundaste
きみがあふれたへやに
kimi ga afureta heya ni

Reuniendo el coraje una vez más
このままただしんをつむいて29
kono mama tadashin o tsumuide29

El futuro elegido aún no se despeja
えらんだみらいはまだかすむようて
eranda mirai wa mada kasumu yō de

Se desvanece lentamente
とけてにじんでいく
tokete nijindeiku

Le pido un deseo a las estrellas escondidas en el cielo
そらにかくれたほしにねがいをかけて
sora ni kakureta hoshi ni negai o kakete


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shuta Sueyoshi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección