Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kumori Nochi Hare
Siam Shade
Kumori Nochi Hare
くもりのちあめでも あめのちくもりでもkumori nochi ame demo ame nochi kumori demo
いつかはあおぞらにはれるさitsuka wa aozora ni hareru sa
ねえきみにひとことだけつたえておきたいことがあるよnee kimi ni hitokoto dake tsutaete okitai koto ga aru yo
ゆめはにげないから"yume wa nigenai kara"
かなしみはいつでもなみだをうばってゆくけどkanashimi wa itsu demo namida wo ubatte yuku kedo
ひとすずつたりあにものをこのむねにしのばしてるhitosuzutsu tariani mono wo kono mune ni shinobashiteru
それもけっこうだいじなことなんだろう?まえむきにゆこうsore mo kekkou daiji na koto nan darou? Maemuki ni yukou
ながすぎるよるでもこごえそうなよるでもnagasugiru yoru demo kogoesou na yoru demo
そんなにながくはつづかないsonna ni nagaku wa tsuzukanai
ねえきみにひとことだけつたえておきたいことがあるよnee kimi ni hitokoto dake tsutaete okitai koto ga aru yo
ひはまたのぼるから"hi wa mata noboru kara"
いたみをおぼえるたびにやさしくなれるさきっとitami wo oboeru tabi ni yasashiku nareru sa kitto
なみだもぜったいそのまなざしをひからしてくこつだってnamida mo zettai sono manazashi wo hikarashiteku KOTSU datte
それもけっこうだいじなことなんだろう?きとねむりしようsore mo kekkou daiji na koto nan darou? Kitonemuri shiyou
くもりのちあめでも あめのちくもりでもkumori nochi ame demo ame nochi kumori demo
いつかはあおぞらにはれるさitsuka wa aozora ni hareru sa
ねえきみにひとことだけつたえておきたいことがあるよnee kimi ni hitokoto dake tsutaete okitai koto ga aru yo
いつでもそばにいる"itsudemo soba ni iru"
くもりのちはれでも はれのちくもりでもkumori nochi hare demo hare nochi kumori demo
しあわせはきみのむねがきめるshiawase wa kimi no mune ga kimeru
そうだからまわりのめにまどわされないでかがやいてくれsou dakara mawari no me ni madowasarenaide kagayaite kure
だれよりもまぶしく"dare yori mo mabushiku"
ながすぎるよるでもこごえそうなよるでもnagasugiru yoru demo kogoesou na yoru demo
そんなにながくはつづかないsonna ni nagaku wa tsuzukanai
ねえきみにひとことだけつたえておきたいことがあるよnee kimi ni hitokoto dake tsutaete okitai koto ga aru yo
だれよりもいとしい"dare yori mo itoshii"
Después de la lluvia, sale el sol
Aunque esté nublado o llueva, eventualmente el cielo se despejará
Hey, hay algo que quiero decirte en una sola palabra
Mis sueños no se escapan
La tristeza siempre roba lágrimas, pero
Poco a poco guardo cosas en mi corazón
¿No es eso también importante? Vamos hacia adelante
Incluso en noches interminables o noches que parecen congeladas
No durarán tanto tiempo
Hey, hay algo que quiero decirte en una sola palabra
El sol volverá a salir
Cada vez que sienta dolor, seguramente me volveré más amable
Incluso las lágrimas eventualmente se evaporarán con esa mirada
¿No es eso también importante? Vamos a dormir tranquilos
Aunque esté nublado o llueva, eventualmente el cielo se despejará
Hey, hay algo que quiero decirte en una sola palabra
Siempre estaré a tu lado
Después de la lluvia, sale el sol, aunque luego vuelva a nublarse
La felicidad la determina tu corazón
Así que no te dejes engañar por lo que te rodea, brilla más que nadie
Eres más brillante que nadie
Incluso en noches interminables o noches que parecen congeladas
No durarán tanto tiempo
Hey, hay algo que quiero decirte en una sola palabra
Eres más querido que nadie



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Siam Shade y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: