Traducción generada automáticamente

Kaisa ja Ben
Sielun Veljet
Kaisa y Ben
Kaisa ja Ben
Los ojos cortan las muñecas delgadas, los puños florecenSilmät viiltävät laihan ranteet, nyrkki puhkeaa kukkaan
los ojos cortan muñecas, los puños hablansilmät viiltävät ranteita, nyrkit puhuvat
sobre un grueso olvido negro, grueso negropäälle paksua mustaa unohdusta, paksua mustaa
grueso olvido negro, grueso negropaksua mustaa unohdusta, paksua mustaa
grueso olvido negro, grueso negropaksua mustaa unohdusta, paksua mustaa
este es el intoxicante paístämä on se huumaava maa
Kaisa no le diría a su madre, noKaisa ei kertoisi äidille, ei
la noche de verano grita a la luna, la ahuyentakesäyö huutaa kuuta, häätää
en el charco yacen Kaisa y Benojassa makaavat Kaisa ja Ben
la noche de verano grita, a la luna ahuyentakesäyö huutaa, kuuta häätää
las conversaciones de los gallos se acercan al fuegokukkojen puheita tulien luo
la noche de verano grita, a la luna ahuyentakesäyö huutaa, kuuta häätää
una mujer y un hombre se llaman mutuamentetoisiaan kutsuvat nainen ja mies
la noche de verano grita, a la luna ahuyentakesäyö huutaa, kuuta häätää
hacia el paisaje del alma abierto, hacia el paisaje abiertoaavaan sielun maisemaan, aavaan maisemaan
hacia un paisaje crudo y abierto, hacia el paisaje abiertoaavaan, raakaan maisemaan, aavaan maisemaan
hacia el paisaje del alma abierto, hacia el paisaje abiertoaavaan sielun maisemaan, aavaan maisemaan
hacia un paisaje crudo y abierto, hacia el paisaje abiertoaavaan raakaan maisemaan, aavaan maisemaan
este es el intoxicante paístämä on se huumaava maa
la madre no le diría a Kaisa, noäiti ei kertoisi Kaisalle, ei
la noche de verano grita, a la luna ahuyentakesäyö huutaa, kuuta häätää
en el charco yacen Kaisa y Benojassa makaavat Kaisa ja Ben
la noche de verano grita, a la luna ahuyentakesäyö huutaa, kuuta häätää
las conversaciones de los gallos se acercan al fuegokukkojen puheita tulien luo
la noche de verano grita, a la luna ahuyentakesäyö huutaa, kuuta häätää
una mujer y un hombre se llaman mutuamentetoisiaan kutsuvat nainen ja mies
la noche de verano grita, a la luna ahuyentakesäyö huutaa, kuuta häätää
en las mentes de medianoche Kaisa y Benkeskiyön aivoissa Kaisa ja Ben
la noche de verano grita, a la luna ahuyentakesäyö huutaa, kuuta häätää
en los cuentos de los lagos, el trabajo de los espejosjärvien saduissa peilien työ
la noche de verano grita, a la luna ahuyentakesäyö huutaa, kuuta häätää
la tribu de la gente, la noche de los depredadoresihmisten heimoa, petojen yö
la noche de verano grita, a la luna ahuyentakesäyö huutaa, kuuta, häätää



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sielun Veljet y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: