Traducción generada automáticamente

No Oculto de seu Quarto
Silvestre Kuhlmann
No Oculto de su Cuarto
No Oculto de seu Quarto
En su pequeño cuarto no ocultoNo oculto de seu pequenino quarto
Puertas cerradas, sin hacer alarde,Portas fechadas, sem fazer alarde,
El joven rinde culto; el pecho arde.O moço presta culto; o peito arde.
Busca del Agua y del Pan que lo sacia.Busca da Água e do Pão que o torna farto.
Y le dice a su Amado: No me alejoE diz ao seu Amado: Não me aparto
De este lugar ya sea temprano o tarde.Deste lugar quer seja cedo ou tarde.
Nada me detendrá a esperarte;Nada me impedirá que eu Te aguarde;
Si no vienes a mí, de aquí no me alejo.Se não vieres a mim, daqui não parto.
¿De qué me sirve tener todas las cosas?De que me vale ter todas as coisas?
El hambre en mi alma no se mide.A fome em minha alma não se mede.
¿Vendrás a saciar mi sed?Virás pra saciar a minha sede?
Tesoros vanos se van. Son vientos, brisas,Tesouros vãos se vão.São ventos, brisas,
Quiero buscar primero a Ti y al Reino;Quero buscar primeiro a Ti e ao Reino;
En el cual quiero llegar como niño.No qual quero chegar feito menino.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Silvestre Kuhlmann y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: