Traducción automática

Ministério de Jesus
Silvestre Kuhlmann
Ministerio de Jesús
Ministério de Jesus
No vine para aplastarEu não vim para esmagar
La caña que se quebróA cana que se estilhaçou
Y tampoco vine para apagar su mechaE nem vim para apagar o seu pavio
Que está por un hilo, aún humeante.Que está por um fio, ainda fumegando.
Vine para restaurar,Eu vim para restaurar,
Avivar, acoger y salvar.Avivar, acolher e salvar.
El Espíritu de Yahweh,O Espírito de Yahweh,
El Señor, se cierne sobre mí;O Senhor, paira sobre mim;
Y me ungió para predicar las Buenas NuevasE ungiu-me para pregar as Boas Novas
A los pobres, a los mansos,Aos pobres, aos mansos,
Libertad a los cautivos,Liberdade aos cativos,
Me envió para cuidarEnviou-me para cuidar
De los que tienenDos que estão
El corazón quebrantado.Com alquebrado coração.
Mando a las tinieblas la luz,Eu mando às trevas a luz,
Ordeno a los tristes:Ordeno aos tristes:
¡Alégrense en Sión!Alegrem-se em Sião!
Ha llegado el Reino de los Cielos,É chegado o Reino dos Céus,
¡Arrepiéntanse!Convertei-vos!
A todos los invitaré, los guiaré.A todos vou convidar, irei vos apascentar.
Llamé a Simón Pedro y Andrés,Eu chamei Simão Pedro e André,
Su hermano: ¡Vengan tras de mí!Seu irmão: Vinde após mim!
Ellos dejan las redes para pescar hombres;Eles largam as redes para pescar homens;
Sigo llamando y se van uniendoEu sigo chamando e vão se ajuntando
Santiago y su hermano, Juan,Tiago e seu irmão, João,
Que dejan el barco y se van...Que largam o barco e se vão...
Y pronto son doce discípulosE logo são doze discípulos
Andando conmigo presenciando:Andando comigo a presenciar:
Los cojos caminan, los ciegos ven,Coxos andam, os cegos vêem,
Los sordos oyen, y las buenas nuevas sonSurdos ouvem, e as boas novas são
Predicadas a los pobres.Pregadas aos pobres.
(Y sigo sanando)(E Eu Sigo a curar)
Si alguien quiere seguirmeSe alguém quer vir após mim
A sí mismo deberá negar,A si deverá negar,
Tomar cada día su cruzTomar cada dia a sua cruz
Y quien quiera salvar su vida,E quem sua vida quer salvar,
La perderá;Esta perderá;
Quien la pierda por mí, la salvará.A salva quem a perder por mim.
Tomen sobre ustedes mi yugoTomai sobre vós meu jugo
Y aprendan de míE aprendei de mim
Que soy manso y humilde de corazón,Que sou manso e humilde de coração,
Y encontrarán descanso;E encontrareis descanso;
Mi carga es ligera,Meu fardo é leve,
Mi yugo es suave.Meu jugo é suave.
Vine para restaurar,Eu vim para restaurar,
Avivar, acoger y salvar.Avivar, acolher e salvar.




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Silvestre Kuhlmann y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: