Traducción generada automáticamente

Perfil de São Paulo
Silvio Caldas
Profil de São Paulo
Perfil de São Paulo
Où sont tes maisons,Aonde estão teus sobrados,
Avec leurs toits longs,De longos telhados,
Et tes lampadaires ?E teus lampiões?
Et les jeunes de l'académie,E os moços da academia,
Dans la nuit si froide,Na noite tão fria,
Chantant des chansons ?Cantando canções?
Et la demoiselle frêle,E sinhazinha delgada,
Marchant sur le trottoir,Pisando a calçada,
Dans l'après-midi vide ?Na tarde vazia?
Le temps a tout changé,O tempo tudo mudou,
Mais n'a pas effacé,Mas não apagou,
Ta poésie.A tua poesia.
Elle n'a pas changé,Não mudou,
Elle ne s'est pas éteinte,Não se apagou,
Ta séduction,A tua sedução,
La bruine,A garoa,
Tombant sans raison,Cai atoa,
Pour préserver,Pra guardar,
La tradition.A tradição.
São Paulo en une minute,São Paulo num só minuto,
C'est le Brás, le Tietê, le viaduc,É o Brás, Tietê, viaduto,
Des stands de fleurs,Barracas de flores,
Et la foule.E a multidão.
Les moineaux,Os Pardais,
Dans les madrigaux,Em madrigais,
Le soleil déchirant le brouillard,O sol rasgando a cerração,
Et la nuit avec ses peintres,E a noite com seus pintores,
Éteignant, allumant en couleurs,Apagando, acendendo em cores,
Ton nom, dans mon cœur...Teu nome, no meu coração...
Ton nom, dans mon cœur.Teu nome, no meu coração



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Silvio Caldas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: