Traducción generada automáticamente

Al Final de Este Viaje En La Vida
Silvio Rodriguez
À la fin de ce voyage dans la vie
Al Final de Este Viaje En La Vida
À la fin de ce voyage dans la vie, il resteraAl final de este viaje en la vida quedarán
Nos corps gonflés d'avoirNuestros cuerpos hinchados de ir
Franchi la mort, la haine, au bord de la merA la muerte, al odio, al borde del mar
À la fin de ce voyage dans la vie, il resteraAl final de este viaje en la vida quedará
Notre trace invitant à vivreNuestro rastro invitando a vivir
Au moins pour ça, je suis iciPor lo menos por eso es que estoy aquí
Nous sommes la préhistoire qui aura l'avenirSomos prehistoria que tendrá el futuro
Nous sommes les annales lointaines de l'hommeSomos los anales remotos del hombre
Ces années sont le passé du cielEstos años son el pasado del cielo
Ces années sont une certaine agilitéEstos años son cierta agilidad
Avec laquelle le Soleil te dessine dans l'avenirCon que el Sol te dibuja en el porvenir
Sont la vérité ou la finSon la verdad o el fin
Sont DieuSon Dios
Il reste ceux qui peuvent sourireQuedamos los que puedan sonreír
Au milieu de la mort, en pleine lumièreEn medio de la muerte, en plena luz
En pleine lumière, en pleine lumièreEn plena luz, en plena luz
En pleine lumière, en pleine lumièreEn plena luz, en plena luz
En pleine lumièreEn plena luz
À la fin de ce voyage dans la vie, il resteraAl final de este viaje en la vida quedará
Un remède de temps et d'amourUna cura de tiempo y amor
Une compresse qui enveloppe une vieille douleurUna gasa que envuelva un viejo dolor
À la fin de ce voyage dans la vie, il resteraAl final de este viaje en la vida quedarán
Nos corps étendus au SoleilNuestros cuerpos tendidos al Sol
Comme des draps blancs après l'amourComo sábanas blancas después del amor
À la fin du voyage, il y a l'horizonAl final del viaje está el horizonte
À la fin du voyage, nous repartironsAl final del viaje partiremos de nuevo
À la fin du voyage, un chemin commenceAl final del viaje comienza un camino
Un autre bon chemin à suivre pieds nusOtro buen camino que seguir descalzos
Comptant le sableContando la arena
À la fin du voyage, nous sommes toi et moi intactsAl final del viaje estamos tú y yo intactos
Il reste ceux qui peuvent sourireQuedamos los que puedan sonreír
Au milieu de la mort, en pleine lumièreEn medio de la muerte, en plena luz
En pleine lumière, en pleine lumièreEn plena luz, en plena luz
En pleine lumière, en pleine lumièreEn plena luz, en plena luz
En pleine lumière, en pleine lumièreEn plena luz, en plena luz
En pleine lumière, en pleine lumièreEn plena luz, en plena luz
En pleine lumièreEn plena luz



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Silvio Rodriguez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: