Traducción generada automáticamente

Ojalá
Silvio Rodriguez
Hopelijk
Ojalá
Hopelijk raken de bladeren je niet aan als ze vallenOjalá que las hojas no te toquen el cuerpo cuando caigan
Zodat je ze niet in glas kunt veranderenPara que no las puedas convertir en cristal
Hopelijk stopt de regen met een wonder te zijn dat over je lichaam valtOjalá que la lluvia deje de ser milagro que baja por tu cuerpo
Hopelijk kan de maan verschijnen zonder jouOjalá que la Luna pueda salir sin ti
Hopelijk kust de aarde je stappen nietOjalá que la tierra no te bese los pasos
Hopelijk houdt je constante blik opOjalá se te acabe la mirada constante
Het juiste woord, de perfecte glimlachLa palabra precisa, la sonrisa perfecta
Hopelijk gebeurt er iets dat je ineens wegveegtOjalá pase algo que te borre de pronto
Een verblindend licht, een sneeuwschotUna luz cegadora, un disparo de nieve
Hopelijk, in ieder geval, dat de dood me komt halenOjalá, por lo menos, que me lleve la muerte
Zodat ik je niet zo vaak zie, zodat ik je niet altijd ziePara no verte tanto, para no verte siempre
In elke seconde, in elke visieEn todos los segundos, en todas las visiones
Hopelijk kan ik je niet aanraken, zelfs niet in liedjesOjalá que no pueda tocarte ni en canciones
Hopelijk dat de dageraad geen schreeuwen laat vallen op mijn rugOjalá que la aurora no dé gritos que caigan en mi espalda
Hopelijk vergeet die stem jouw naamOjalá que tu nombre se le olvide a esa voz
Hopelijk houden de muren je vermoeide geluid niet vastOjalá las paredes no retengan tu ruido de camino cansado
Hopelijk gaat de wens achter je aanOjalá que el deseo se vaya tras de ti
Naar je oude rijk van doden en bloemenA tu viejo gobierno de difuntos y flores
Hopelijk houdt je constante blik opOjalá se te acabe la mirada constante
Het juiste woord, de perfecte glimlachLa palabra precisa, la sonrisa perfecta
Hopelijk gebeurt er iets dat je ineens wegveegtOjalá pase algo que te borre de pronto
Een verblindend licht, een sneeuwschotUna luz cegadora, un disparo de nieve
Hopelijk, in ieder geval, dat de dood me komt halenOjalá, por lo menos, que me lleve la muerte
Zodat ik je niet zo vaak zie, zodat ik je niet altijd ziePara no verte tanto, para no verte siempre
In elke seconde, in elke visieEn todos los segundos, en todas las visiones
Hopelijk kan ik je niet aanraken, zelfs niet in liedjesOjalá que no pueda tocarte ni en canciones
Hopelijk gebeurt er iets dat je ineens wegveegtOjalá pase algo que te borre de pronto
Een verblindend licht, een sneeuwschotUna luz cegadora, un disparo de nieve
Hopelijk, in ieder geval, dat de dood me komt halenOjalá, por lo menos, que me lleve la muerte
Zodat ik je niet zo vaak zie, zodat ik je niet altijd ziePara no verte tanto, para no verte siempre
In elke seconde, in elke visieEn todos los segundos, en todas las visiones
Hopelijk kan ik je niet aanraken, zelfs niet in liedjesOjalá que no pueda tocarte ni en canciones



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Silvio Rodriguez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: