Traducción generada automáticamente

De Donde Crece La Palma
Silvio Rodriguez
D'où pousse le palmier
De Donde Crece La Palma
Un bourgeon sombre s'approcheSe aproxima el brote oscuro
Qui a amené le printempsQue aportó la primavera
Et s'approche le purY se aproxima lo puro
De la plus sincère des doutes.De la duda más sincera.
S'approchent les vicesSe aproximan las viciosas
Des nouveautés qui sont passéesNovedades que pasaron
Et s'approchent les chosesY se aproximan las cosas
Qui ne se sont jamais approchées.Que jamás se aproximaron.
La rare semence éclateRompe la rara semilla
Que la hâte et l'innocenceQue la prisa y la inocencia
Ont peint de merveillesPintaron de maravilla
Colorant l'imprudence.Coloreando la imprudencia.
Le premier fruit apparaîtAparece el primer fruto
Avec un goût inattenduDe sabor inesperado
Et au lieu de cracher, je savoure :Y en vez de escupir disfruto:
Mon palais s'est élargi.Mi paladar ensancharon.
Qu'est-ce que vivre sinon tomberQué es vivir sino caerse
Pour se relever ensuitePara levantarse luego
Et savoir se reconnaîtreY saber reconocerse
Dans le plus tard du feu.En lo más tardo del fuego.
Je suis un homme sincèreYo soy un hombre sincero
D'où pousse le palmierDe donde crece la palma
Et avant de mourir, je veuxY antes de morirme quiero
Laisser mes vers sortir de l'âme.Echar mis versos del alma.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Silvio Rodriguez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: