Traducción generada automáticamente

Me Quieren
Silvio Rodriguez
Ze Willen Mij Begraven
Me Quieren
II
Ze willen mij begraven, de moordenaars,Me quieren enterrar los asesinos,
de maaltijden met zout en de spiegels.las comidas con sal y los espejos.
Ouderen hebben me al willen begravenYa me han querido sepultar los viejos
en een paar nieuwe, krachtige dennen.y algún que otro brioso nuevo pino.
Ze willen me begraven waar ik vermoedMe quieren enterrar donde adivino
-altijd wilden ze me ver weg verstoppen-.-siempre quisieron ocultarme lejos-.
Object van de treurige begrafenissen,Objeto de los fúnebres cortejos,
vandaag of gisteren, lijkt het mijn lot.ayer u hoy, parece mi destino.
Bespaar je de complimenten en het zweet,Ahórrense cumplidos y sudores,
voorspellingen van genialiteit of verval;pronósticos de ingenio o decadencia;
ik ben al duizend jaar met begraversllevo mil años con enterradores
en ik ken hun lokkertjes en ideeën.y sé de sus señuelos y ocurrencias.
Wie me tussen de bloemen wil laten zinken,Quien necesite hundirme entre las flores
heeft alleen een beetje geduld nodig.sólo precisa un poco de paciencia.
IIII
Ze willen me begraven, de eerbetonenMe quieren enterrar los homenajes
en bepaalde aanstellerige dames.y ciertas melindrosas señoritas.
Waarom heeft iemand de behoefte¿Por qué será que alguien necesita
om kaarsen voor me aan te steken, me op reis te sturen?ponerme velas, mandarme de viaje?
Zien ze niet dat zo'n passage¿No se dan cuenta de que tal pasaje
beter past bij de gebroken hoop,le va mejor a la esperanza rota,
bij het uitgeputte geluid dat verstomt,al sonido pulsado que se agota,
bij de harlekijn die het ijzer verbruikt?al arlequín consumidor del herraje?
Schimmels, hagedissen, afschuwelijkheden,Tiñosas, lagartijas, esperpentos,
boreale kikkers en gekken.aburridos batracios y loqueros.
De bloed stroomt nog in mijn instrument,aún corre la sangre en mi instrumento,
verdomme, vogels van de slechte voortekenen.solavaya, aves de malagüero.
Wrede wereld, ik zweer het:Mundo feroz, lo digo en juramento:
begraven worden zal mijn huid laten schreeuwen.enterrarme le va a roncar el cuero.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Silvio Rodriguez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: