Traducción generada automáticamente

¿Qué hago ahora?
Silvio Rodriguez
What do I do now?
¿Qué hago ahora?
Where do I put what I found¿Dónde pongo lo hallado
in the streets, the books, the night,En las calles, los libros, la noche
the faces in which I have searched for you?Los rostros en que te he buscado?
Where do I put what I found¿Dónde pongo lo hallado
in the earth, in your name, in the Bible,En la tierra, en tu nombre, en la Biblia
in the day that I finally found you?En el día que al fin te he encontrado?
What do I say to death, so often called¿Qué le digo a la muerte, tantas veces llamada
to my side that, in the end, has become my sister?A mi lado que, al cabo, se ha vuelto mi hermana?
What do I say to the empty glory of being alone,¿Qué le digo a la gloria vacía de estar solo
making myself sad, making myself the wolf?Haciéndome el triste, haciéndome el lobo?
What do I say to the dogs that went with me¿Qué le digo a los perros que se iban conmigo
during lost nights of being without friends?En noches perdidas de estar sin amigos?
What do I say to the moon that I believed was a companion¿Qué le digo a la Luna que creí compañera
of nights and nights without being true?De noches y noches sin ser verdadera?
What do I do now with you?¿Qué hago ahora contigo?
The doves that go to sleep in the parksLas palomas que van a dormir a los parques
no longer talk to me.Ya no hablan conmigo
What do I do now with you?¿Qué hago ahora contigo?
Now that you are the moon, the dogs,Ahora que eres la Luna, los perros
the nights, all the friends.Las noches, todos los amigos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Silvio Rodriguez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: