Traducción generada automáticamente

Yo Te Invito a Caminar Conmigo
Silvio Rodriguez
Je T'invite à Marcher Avec Moi
Yo Te Invito a Caminar Conmigo
Je vais t’aimer sans motsYo voy a amarte sin palabras
Sans une virgule, sans ponctuationSin una coma, sin puntuación
Je veux t’ajouter à ma bandeQuiero sumarte a mi bandada
De corbeaux morts, sans lienDe cuervos muertos, sin ilación
Et faire l’histoire de mes actes pleinsY hacer historia de mis actos llenos
Et répéter la même scène aprèsY repetir la misma escena luego
Pour pouvoir dire demainPara poder decir mañana
Je n’ai pas été mauvais, ni bonNo fui malo, ni fui bueno
Je suis en dette avec le nouveauEstoy en deuda con lo nuevo
Avec la vérité, l’aventure et le plaisirCon la verdad, con la aventura y el placer
Je ressens une rage qui me rend maladeSiento una rabia que me enfermo
Quand on me dit ce que je dois faireCuando me dicen lo que debo hacer
Avec l’opportunisme, j’ai un duelCon el oportunismo tengo un duelo
Avec des têtes comme du vieux ferCon las cabezas como el hierro viejo
Et pourtant, j’aime encoreY, sin embargo, estoy amando
Et j’ouvre un chemin dans la boueY abro un trillo sobre el fango
Je voudrais maintenant déchirerQuisiera ahora desgajar
Ma longue branche de motsMi larga rama de palabras
Et les laisser tous s’envolerY echarlas todas a volar
Sur les âmes des âmesSobre las almas de las almas
Et qu’ils éclatent, et qu’ils mordentY que estallen, y que muerdan
Et que leurs graines prennentY que sus semillas prendan
Et que tout soit meilleurY que todo sea mejor
Je vais t’aimer comme un conteYo voy a amarte como a un cuento
Et comme un disque volantY como a un disco volador
Tu pourras seulement chanter avec moiSolo podrás cantar conmigo
Car je ne sais rien faire de mieuxPues no se hacer algo mejor
Mais souviens-toi que j’aime et que je détestePero recuerda que yo odio y quiero
Que j’ai un prisme de couleurs nouvellesQue tengo un prisma de colores nuevos
Et que j’irai rêver au tonnerreY que me iré a soñar al trueno
D’un pays inconnuDe un país desconocido
Je t’invite à marcher avec moiYo te invito a caminar conmigo
Je t’invite à marcher avec moiYo te invito a caminar conmigo
Je t’invite à marcher avec moiYo te invito a caminar conmigo
Bien que je sois toujours un poursuiviAunque siempre sea un perseguido
Je t’invite à marcher avec moiYo te invito a caminar conmigo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Silvio Rodriguez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: