Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 796

Tous les enfants du monde (Chiquitita)

René Simard

Letra

Alle Kinder der Welt (Chiquitita)

Tous les enfants du monde (Chiquitita)

Kleine Mädchen, hörst du nicht?Petite fille n'entends-tu pas ?
Das Echo dieser Millionen Stimmen?L'echo de ces millions de voix ?
Die flüsternQui murmure
Wie ein Bach im UnterholzComme un ruisseau dans un sous bois
Kleine Mädchen, hörst du nicht?Petite fille n'entends-tu pas ?
Den Rhythmus dieser Millionen SchritteLe rythme de ces millions de pas
Die in mirQui en moi
Knistern wie ein FreudenfeuerCrêpite comme un feu de joie
Es scheint, als kämen sie zu unsOn dirait qu'ils viennent vers nous
Als hätten sie sich verabredetQu'ils se sont donné rendez-vous
HeuteAujourd'hui
Treffen sie sich überallIls se rencontre un peu partout
Wenn sie singen, bleibt alles stehenQuand ils chantent plus rien ne bouge
Sie sind weiß oder schwarz, gelb oder rotIls sont blancs ou noirs, jaunes ou rouges
Und nichts könnte sie mehr trennenEt rien ne pourrait plus les séparer

REFRAINREFRAIN
Alle Kinder reichen sich die HändeTous les enfants se donnent la main
Drehen die Erde wie eine Kugel zwischen ihren HändenFont tourner la terre comme une boule entre leurs mains
Lasst uns diese Melodie mit unseren Freunden singenChantons cette mélodie avec nos amis
Denn die Zukunft gehört ihnenCar l'avenir leur appartient
Die Kinder aus allen LändernLes enfants de tous les pays
Tanzen im Kreis um die Welt, die stauntFont la ronde tout autour du monde qui s'émerveille
Die Kinder spielen das LebenLes enfants jouent à la vie
Unter der Sonne, die strahltAu soleil qui brillent
Mit uns ist die Welt kleinAvec nous le monde est petit
Die Kinder aus allen LändernLes enfants de tous les pays
Singen zusammen in HarmonieChantent ensemble en harmonie

Kleine Mädchen, du kannst gehenPetite fille tu peux aller
Singen, tanzen und Spaß habenChanter, danser et t'amuser
Geh und schließe dich anVa rejoindre
Allen Kindern aus der ganzen WeltTous les enfants du monde entier
Kleine Mädchen, zögere nichtPetite fille n'hésite pas
Du hast das ganze Leben vor dirTu as toute la vie devant toi
Die Jahre vergehen und sind nicht gleichLes années passent et ne se ressemblent pas

REFRAINREFRAIN

Die Kinder aus allen LändernLes enfants de tous les pays
Singen zusammen in HarmonieChantent ensemble en harmonie


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de René Simard y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección