Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 45

Atharaxia

Simetria Zero

Letra

Ataraxia

Atharaxia

No toda vida es navegable, no todo abismo es inquebrantableNem toda vida é navegável, nem todo abismo é inabalável
De la inmensidad de las corrientes, al resplandor de las incertidumbresDa imensidão das correntezas, ao clarão das incertezas

Me cansé de vivir dentro de este acuarioCansei de viver dentro deste aquário
Me siento como si fuera el propio centenarioEstou me sentindo o próprio centenário
Desde donde estoy, el aire es enrarecidoDaqui de onde estou o ar é rarefeito
Evité el apocalipsis, pero no surtió efectoImpedi o apocalipse, mas não surtiu efeito

Iceberg de sentimientos atrapados en la oficinaIceberg de sentimentos presos no escritório
Tu vida es pasajera, yo soy el laboratorioSua vida é passageira, eu sou o laboratório
Las personas son como lienzos: Siempre tan llenas de sí mismasPessoas são como telas: Sempre tão cheias de si
Contenido figurado, valores que no se equiparan a míConteúdo figurado, valores que não se equivalem a mim

Caminando por el jardín de escombros, los pájaros viven en llantoAndo pelo jardim dos escombros, pássaros vivem em prantos
El cielo no toca el mar, ¿dónde han ido a parar?O céu não toca o mar, onde foram parar?

Me cansé de vivir dentro de este acuarioCansei de viver dentro deste aquário
Me siento como si fuera el propio centenarioEstou me sentindo o próprio centenário
Desde donde estoy, el aire es enrarecidoDaqui de onde estou o ar é rarefeito
Evité el apocalipsis, pero no surtió efectoImpedi o apocalipse, mas não surtiu efeito

No toda vida es navegable, no todo abismo es inquebrantableNem toda vida é navegável, nem todo abismo é inabalável
De la inmensidad de las corrientes, al resplandor de las incertidumbresDa imensidão das correntezas, ao clarão das incertezas

Caminando por el jardín de escombros, los pájaros viven en llantoAndo pelo jardim dos escombros, pássaros vivem em prantos
El cielo no toca el mar, ¿dónde han ido a parar?O céu não toca o mar, onde foram parar?
Todas las palabras que solías predicarTodas as palavras que você pregava
Entre las tazas de café, de lo abstracto aPor entre as xícaras de café, do abstrato até
De lo abstracto aDo abstrato até
De lo abstracto aDo abstrato até
De lo abstracto aDo abstrato até

Escrita por: Rafael Bernardes Merisio / Swami Machado. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Simetria Zero y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección