Traducción generada automáticamente

Coqueiro de Itapoã/João Valentão
Simone
Coqueiro de Itapoã/João Valentão
Coqueiro de Itapoã/João Valentão
Coco de Itapoã, cocoCoqueiro de Itapoã, coqueiro
Arena de Itapoã, arenaAreia de Itapoã, areia
Morena de Itapoã, morenaMorena de Itapoã, morena
Nostalgia de Itapoã, déjameSaudade de Itapoã, me deixa
Oh viento,Oh vento ,
que mece las hojasque balança as palhas
en lo alto de las palmerasno alto das folhas do coqueiral
Oh vientoOh vento
que ondea las aguasque ondula as águas
nunca he tenido una nostalgia igualeu nunca tive saudade igual
Tráeme buenas noticiasMe traga boa notícia
de esa gente cada mañanadaquela gente toda manhã
Y arroja una flor en el regazoE jogue uma flor no colo
de una morena en Itapoãde uma morena em Itapoã
Es cuando el sol se va rompiendoÉ quando o sol vai quebrando
Allá en el fin del mundoLá no fim do mundo
Para que llegue la nochePra noite chegar
Es cuando se escucha más fuerteÉ quando se ouve mais forte
El rugido de las olas en la orilla del marO ronco das ondas na beira do mar
Y así amanece este hombreE assim amanhece esse homem
Que nunca necesita dormir para soñarQue nunca precisa dormir pra sonhar
Porque no hay sueño más hermosoPorque não há sonho mais lindo
Que su tierra, no hayDo que sua terra, não há



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Simone y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: