Traducción generada automáticamente
I've Been Dying
Single Gun Theory
J'ai été en train de mourir
I've Been Dying
Les mots chuchotent autour de moiWords are whispering past me
Je ne les entends plusI don't hear them anymore
La vie s'effondre autour de moilife is falling around me
Je ne peux pas m'y accrocherI can't hold onto it
Elle m'a échappé des doigtsslipped through my fingers
Les gens parlent, je n'ai pas de réponsepeople speak, I've no reply
Je suis vide à l'intérieurI'm empty inside
À part les cris incessantsbu for the incessant screaming
Qui refusent de s'apaiserwhich refuses to subside
Tu l'entends ?can you hear it?
J'ai été en train de mourir longtempsI've been dying a long time
À genouxdown on my knees
Il n'y a pas de sortie d'icithere's no way out of here
J'ai été en train de mourir longtempsI've been dying a long time
Je n'arrive pas à recoller les morceaux de ma viecan't seem to pick up the pieces of my life
Des sculptures vivantes des mortsLiving sculptures of the dead
Mon passe-temps, la douleur passéemy pastime, to pain gone past
J'offre ce sanctuaire pour toiI offer this shrine to you
Cet autel au désespoirthis alter to despair
Ce calice de souffrance que je suisthis chalice of anguish I am
Peux-tu supporter de goûter cette eau bénitecan you bear to sip this holy water
Peux-tu supporter une goutte de mon vin ?can you bear one droplet of my wine?
Une occasion plutôt monumentale, n'est-ce pas ?A rather monumental occasion, isn't it?
Il y a douze mois, à cet instant, tu t'es détruit,Twelve months ago to the moment you destroyed yourself,



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Single Gun Theory y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: