Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 2.788

A Girl In Love

Sistar19

Letra

Una Chica Enamorada

A Girl In Love

Todos los días, todas las noches, sin que sepas mi corazón
Everyday, every night, 내 맘을 모른채
Everyday, every night, nae mameul moleunchae

Todos los días, todas las noches, me haces llorar, ¿por qué?
Everyday, every night, 넌 나를 울려 왜
Everyday, every night, neon naleul ullyeo wae

¿Por qué no entiendes aunque te lo diga? (¿por qué no lo entiendes?)
너는 왜 그렇게 말을 해도 몰라 (왜 몰라)
Neoneun wae geuleohge maleul haedo molla (wae molla)

¿Por qué actúas tan tontamente sin darte cuenta? (sin darte cuenta)
왜 그리 바보같이 눈치가 없는데 (없는데)
Wae geuli babogati nunchiga eobtneunde (eobtneunde)

Aunque también soy una mujer, debo decir que te amo cientos de veces
나도 여자인데 널 사랑한다고, 수백 번을 말해야 해
Nado yeojainde neol salanghandago, subaek beoneul malhaeya hae

Realmente esto no está bien, me siento frustrada hasta morir
정말 이건 아니잖아, 답답해 죽겠어
Jeongmal igeon ani janha, dabdabhae juggesseo

Demasiado frustrante, mi corazón está apretado
너무 답답해 내 맘이 갑갑해
Neomu dabdabhae nae mami gabgabhae

Esta noche sin ti, la oscuridad se apodera
너 없이 불이 꺼진 오늘 밤은 깜깜 해요
Neo eobsi buli kkeojin oneul bameun kkamkkam haeyo

Tan pronto como te veo, mi corazón arde
널 보자마자, 불을으르는, 내 맘
Neol bojamaja, buleuleu tteollineun, nae mam

¿Qué debo hacer? uh oh uh oh
어떡하면 좋아, uh oh uh oh
Eotteokhamyeon joha, uh oh uh oh

¿Debería llamar primero o no?
내가 먼저 전활 할까 말까
Naega meonjeo jeonhwal halkka malkka

Sigo agarrando y soltando el teléfono una y otra vez
전화기만 자꾸 손에 쥐었다 펴다
Jeonhwagiman jakku sone jwieotda pyeotda

Mi corazón late más fuerte, dulce (¿hola?)
내 맘이 점점 떨려와, 스윗 (여보세요?)
Nae mami jeomjeom tteollyeowa, swit (yeoboseyo?)

¿Debería decir que te amo? ¿Qué hago si no quieres?
사랑한다 말할까, 싫다고 하면 어쩌지
Salanghanda malhalkka, silhdago hamyeon eojjeoji

¿Debería decir que me gustas? No hay nadie más que tú
좋아한다 말할까, 너 밖에 없다고
Johahanda malhalkka, neo bakke eobtdago

¿Debería decir que te amo? Si digo que no soy nada, no
사랑한다 말할까, 내가 별론다고 말하면, 안돼
Salanghanda malhalkka, naega byeollolago malhamyeon, andwae

No lo hagas
안돼요
andwaeyo

Por favor, no digas solo esas palabras
제발 그 말만은 하지 말아요
Jebal geu malmaneun haji malayo

A pesar de ser una mujer, de ser una mujer amable
이래봐도 여자인데, 마음 착한 여자인데
Ilaebwaedo yeojainde, maeum chakhan yeojainde

El amor no funciona bien (no me gusta eso)
사랑 그게 잘 안돼요 (i don’t like that)
Salang geuge jal andwaeyo (i don’t like that)

A pesar de ser una mujer, de ser una mujer llorona
이래봐도 여자인데, 눈물 많은 여자인데
Ilaebwaedo yeojainde, nunmul manheun yeojainde

El amor no funciona bien (no me gusta eso)
사랑 그게 잘 안돼요 (i don’t like that)
Salang geuge jal andwaeyo (i don’t like that)

Todos los días, todas las noches, sin que sepas mi corazón
Everyday, every night, 내 맘을 모른채
Everyday, every night, nae mameul moleunchae

Todos los días, todas las noches, me haces llorar, ¿por qué?
Everyday, every night, 넌 나를 울려 왜
Everyday, every night, neon naleul ullyeo wae

Todos los días, todas las noches, sin que sepas mi corazón
Everyday, every night, 내 맘을 모른채
Everyday, every night, nae mameul moleunchae

Todos los días, todas las noches, ¿por qué me dejas sola?
Everyday, every night, 나를 혼자 두니 왜
Everyday, every night, naleul honja duni wae

Ya es tarde en la noche
이미 밤은 깊었는데
Imi bameun gipeotneunde

La luna ya se ha dormido en el cielo
하늘에 달도 벌써 잠들었는데
Haneule daldo beolsseo jamdeu leotneunde

Sin razón, ¿por qué mi corazón late tan fuerte?
헛날 없이 왜, 내 맘 떡 하니 들어와
Heolag eobsi wae, nae mame tteok hani deuleowa

Toda la noche pensando en ti
밤새 내 머릿 속을 해매는데
Bamsae nae meolis sokeul haemaeneunde

Ahora todo sobre ti me intriga
이제는 너에 관한 모든 게 궁금 해
Ijeneun neoe gwanhan modeunge da gunggeum hae

Incluso si encuentro tus defectos, solo me gustas más
너의 단점 맞더라도 나는 좋기만 해
Neoui danjeom majeodo naneun johgiman hae

Aunque todos digan que pare
모두가 그만할라고 해도
Moduga geumanhalago haedo

Incluso si me llaman, ¿qué debo hacer ahora?
날 바볼라고 불러도, 이제 뭘 어째
Nal babolago bulleodo, ije mwol eojjae

Muero por verte
보고파 죽겠는데
Bogopa juggetneunde

¿Debería decir que te amo? ¿Qué hago si no quieres?
사랑한다 말할까, 싫다고 하면 어쩌지
Salanghanda malhalkka, silhdago hamyeon eojjeoji

¿Debería decir que me gustas? No hay nadie más que tú (no hay nadie más que tú~)
좋아한다 말할까, 너 밖에 없다고 (너 밖에 없다고~)
Johahanda malhalkka, neo bakke eobtdago (neo bakke eobtdago~)

¿Debería decir que te amo? Si digo que no soy nada, no, no
사랑한다 말할까, 내가 별론다고 말하면, 안돼, 안돼요
Salanghanda malhalkka, naega byeollolago malhamyeon, andwae, andwaeyo

(No, no~) Por favor, no digas solo esas palabras
(안돼~ 안돼요~) 제발 그 말만은 하지 말아요
(andwae~ andwaeyo~) jebal geu malmaneun haji malayo

A pesar de ser una mujer, de ser una mujer amable (una mujer~)
이래봐도 여자인데, 마음 착한 여자인데 (여자인데~)
Ilaebwaedo yeojainde, maeum chakhan yeojainde (yeojainde~)

El amor no funciona bien (no me gusta eso) (oh whoa, no~)
사랑 그게 잘 안돼요 (i don’t like that) (oh whoa, no~)
Salang geuge jal andwaeyo (i don’t like that) (oh whoa, no~)

A pesar de ser una mujer, de ser una mujer llorona (una mujer llorona~)
이래봐도 여자인데, 눈물 많은 여자인데 (눈물 많은 여자인데~)
Ilaebwaedo yeojainde, nunmul manheun yeojainde (numul manheun yeojainde~)

El amor no funciona bien (no me gusta eso)
사랑 그게 잘 안돼요 (i don’t like that)
Salang geuge jal andwaeyo (i don’t like that)

Ooh whoa~ hmm
Ooh whoa~ hmm
Ooh whoa~ hmm


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sistar19 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección