Traducción generada automáticamente
Fabulous, Baby!
Sister Act
¡Fabuloso, nena!
Fabulous, Baby!
¿De que se trate?Deloris:
Mira mi estilo, ¿podría ser más glamuroco?Look at my style, could it be more glam?
Lood a mi mirada, ¿puedes decir, maldita sea?Lood at my look, can you say, hot damn?
Mira, a la vez, ya sabes lo que soyLook, an' at once, you know what i am:
¡Yo, soy un bebé fabuloso!Me, i'm fabolous baby!
KtKt:
[Ahí va, fantamasizin 'otra vez.][there she goes, fantamasizin' again.]
LarosaLarosa:
[Nena, lo que sea que olfatea, quiero un poco.][baby, whatever you sniffin', i want me some.]
¿De que se trate?Deloris:
Mira mis movimientos, ¿no te volan la cabeza?Look at my moves, don't they blow your mind?
Drama, talento, y relaciones sexuales - combinados!Drama, and talent, and sex - combined!
¡Diablos, puedes decir incluso si estás ciego!Hell, you could tell even if you're blind!
¿Ves? ¡Soy Fabuloso, nena!See? i'm fabolous, baby!
¡Estoy destinado a estar donde brilla el foco!I'm meant to be where the spotlight shines!
¡Nacida para estar en exhibición!Born to be on display!
Construido para ser vestido a los noventa y nuevosBuilt to be dressed to the ninety-nines,
Y listo para pararse y decir - holaAnd ready to stand and say - hey.
¡Mírame!Look at me!
No puedo verCan'tcha see,
¡Soy Fabuloso, nena!I'm fabolous, baby!
Mira aquíLook right here,
¿No está claro?Ain't it clear,
¿A dónde me dirijo?Where i'm heading to?
Y mira el tiempoAnd look at the time -
¡Cariño, no puedo quedarme!Honey, i can't stay!
Mira mientras puedesLook while you can,
¡Porque estoy en camino!'cause i'm on my way!
Yo, soy un bebé fabulosoMe, i'm fabolous baby.
¡Tengo cosas fabulosas que hacer!I got fabolous things to do!
KtKt:
[¿A dónde vas?][where you goin'?]
¿De que se trate?Deloris:
[donde sea que esté pasando![wherever it's happenin'!
Nueva York, Las Vegas... Pittsburgh!]New york, vegas... pittsburgh!]
LarosaLarosa:
[oh ahora estamos hablando de grandes tiempos.][oh now we're talking' big-time.]
KtKt:
[Hola, Pittsburgh, soy Deloris Van Cartier!][hello, pittsburgh, i'm deloris van cartier!]
Mira mis pechosLook at my boobs,...
LarosaLarosa:
en mi ropa... at my clothes,...
KtKt:
mi pelo!... my hair!
LarosaLarosa:
Mira lo que hay aquí arribaLook what's up here...
KtKt:
y luego mirar hacia atrás... and then look back there.
KT/LarosaKt/larosa:
Mira todo lo que quierasLook all you want,
¡Tengo mucho que sobra!I got lots to spare!
DelorisDeloris
¡Solo retrocedan y despejen la pista!Just stand back and clear the track!
¡Porque mírame!'cause look at me!
No puedo verCan'tcha see
KT/LarosaKt/larosa:
¡Soy Fabuloso, nena!I'm fabolous, baby!
(¡tan fabóloso, bebé!)(so fabolous, baby!)
¿De que se trate?Deloris:
¡Compruébalo!Check me out!
No hay dudaAin't no doubt,
¡Donde esta chica está atada!Where this girl is bound!
Así que bromear todo lo que quierasSo joke all ya want,
Adelante, ríeteGo ahead and laugh.
¡Un día suplicarás por mi autógrafo!One day you'll beg for my autograph!
¡Oh, soy fabuloso, nena!Oh, i'm fabolous, baby!
KT/LarosaKt/larosa:
¡Qué fabóloga, nena!So damn fabolous, baby!
Deloris/KT/LarosaDeloris/kt/larosa
No puedo verme iluminada en un escenarioCan'tcha see me lit up on a stage
¡Como las cámaras me adoran! (ah!)As the cameras adore me! (ah!)
¿No puedes verme caminando alfombras rojas o haciendo televisión? (ooo!)Can'tcha see me out walkin' red carpets - or doin' tv? (ooo!)
No puedo ver a todos mis millones de fansCan'tcha see all my millions of fans
¿Gritando desp 'radamente por mí?Screamin' desp'rately for me?
(d-e-l-o-r-i-s!)(d-e-l-o-r-i-s!)
Soy una diva, una diosaI'm a diva, a goddess,
¡Una estrella al borde!A star on the brink!
Una visión de la casa mecedoraA house-rocking vision
¡En rosa impactante!In hot shocking pink!
¡Una fiesta! ¡Un motín!A party! a riot!
¡Todo el fregadero de la cocina!The whole kitchen sink!
Es hora de que el mundo se enteraIt's time for the world to find out,
¿No crees? wo-ho-hoDon'tcha think? wo-ho-ho
MírameLook at me,
¡No puedo ver!Can'tcha see!
KT/LarosaKt/larosa:
¡Es fabulosa, nena!She's fabolous, baby!
¿De que se trate?Deloris:
¡Sí, soy fabuloso, nena!Yeah, i'm fabolous, baby!
Deleite tus ojosFeast your eyes,
No se puede disfrazarCan't disguise
¡Mi calidad de estrella!My star quality!
Así que ríete todo lo que quierasSo laugh all you want,
No me negaránI won't be denied.
¡Lo que tengo es demasiado calor para esconderme!What i have got is too hot to hide!
¡Soy Fabuloso, nena!I am fabolous, baby!
¡Qué fabóloga, nena!So damn fabolous, baby!
Lo haré fabóloso, garantizado!I'll do fabolous, guarantee!
Seré fabuloso, nenaI'll be fabolous, baby,
¡Fresco, gratis, fabóloso, nena!Fresh, free, fabolous, baby!
Fino y fabosoFine and fabolous,
¡Espera y verás!Wait and see!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sister Act y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: