Traducción automática

Galiza escoita
Skacha
Galizien, hör zu
Galiza escoita
Ein Volk, das niedergetrampelt wird, ein Volk, das unterdrückt wird,Un pobo pisado, un pobo asoballado,
Eine vergessene Sprache, die zuvor verboten wurde,Unha lingua esquecida, non sen antes ser prohibida,
Ein Volk voller Angst, ein Volk, das eingeschüchtert ist,Un pobo con medo, un pobo atemorizado
Ein Bauer, der arbeitet, bleibt immer still.Un labrego que traballa sempre está calado
Ein verfolgtes Land, misshandelte Menschen,Unha terra perseguida, xente maltratada
Eine vergessene Geschichte, eine verletzte Flagge.Unha historia esquecida, unha bandeira malferida
Galizien! Hör zu!Galiza! Escoita!
Die Zeit für den Kampf beginnt!!Comeza a loita!!
Galizien! Ganz!Galiza! Enteira!!
Alle zum Feuer!!Todos á lareira!!
Die Berge verbrannt, das Meer verschmutzt,Os montes queimados, o mar contaminado
Alles ist Beton, alles ist Asphalt.Todo é cemento, todo é asfalto
Kampf der Tapferen, mutige Guerilleros,Loita de valentes, guerrilleiros bravos
Etwas passiert in diesem Land, lieber tot als Sklave.Algo pasa nesta terra, denantes mortos que escravos
Lieber tot als Sklave, lieber tot als Sklavin.Denantes mortos que escravos, denantes mortos que escravas
Galizien! Hör zu!Galiza! Escoita!
Die Zeit für den Kampf beginnt!!Comeza a loita!!
Galizien! Ganz!Galiza! Enteira!!
Alle zum Feuer!!Todos á lareira!!
Kämpfend und arbeitend: ein Bauerndorf!Loitando e traballando: un pobo labrego!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Skacha y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: