Transliteración y traducción generadas automáticamente

Koi Yori Mo Dream
SKE48
Más que un sueño de amor
Koi Yori Mo Dream
Más que un sueño de amor
恋よりもdream
Koi yori mo dream
No puedo tomar atajos
寄り道はできない
Yorimichi wa dekinai
¡Corre!
走れ
Hashire!
(¡Corre!)
走れ
(Hashire!)
¡Apúrate!
急げ
Isoge!
(¡Apúrate!)
急げ
(Isoge!)
Con toda mi fuerza en este camino
全力でこの道
Zenryoku de kono michi
Solo yo estoy rezagada
私だけが出遅れてるし
Watashi dake ga deokureteru shi
(Ahora)
今は
(Ima wa)
Descansando
休んでる
Yasunderu
No tengo tiempo libre
暇なんてないんだ
Hima nante nai'n da
No espero nada de nadie
誰からも期待をされない
Dare kara mo kitai wo sarenai
(Por eso)
だから
(Dakara)
Solo puedo ir
自分の方から
Jibun no hou kara
por mi propio camino
行くしかないでしょう
Iku shikanai deshou
Incluso los diamantes
ダイヤモンドだって
Daiyamondo datte
(Antes de pulirlos)
磨かれる前は
(Migakareru mae wa)
Son solo piedras
ただの石ころさ
Tada no ishikoro sa
(Ensuciadas de barro)
泥にまみれてる
(Doro ni mamireteru)
Mírame
見てくれは
Mitekure wa
Aunque sea malo
悪くても
Warukute mo
Algún día
いつの日にか
Itsu no hi ni ka
(Brillaré)
キラキラ
(Kira kira)
Resplandeciente
輝く
Kagayaku
Más que un sueño de amor
恋よりもdream
Koi yori mo dream
Sin dudar
脇目もふらずに
Wakime mo furazu ni
Hacia adelante
前を
Mae wo
(Hacia adelante)
前を
(Mae wo)
Mira hacia
向いて
Muite
(Mira hacia)
向いて
(Muite)
Adelante con determinación
がむしゃらに進もう
Gamushara ni susumou
Lo que busco es un sueño
目指すのはdream
Mezasu no wa dream
Nada más es visible
それ以外見えない
Sore igai mienai
¡Vamos!
行くぜ
Ikuze!
(¡Vamos!)
行くぜ
(Ikuze!)
¡Definitivamente!
絶対
Zettai!
(¡Definitivamente!)
絶対
(Zettai!)
Mi razón de ser es un sueño
私の生き甲斐はdream
Watashi no ikigai wa dream
¿Por qué hay valles aquí?
あれ、なんで谷がいるの
Are, nande tani ga iru no?
Sí, ¿somos del mismo género?
はい私も同じジャンルってことで
Hai watashi mo onaji janru tte koto de?
¿Nos convertimos en un equipo de planificación cuando hay valles?
谷が入ると企画もののユニットになっちゃうじゃない
Tani ga hairu to kikaku mono no yunitto ni nacchau ja nai?
No, ¿somos un equipo que se esfuerza?
いえ、頑張ってるユニットってことで
Ie, ganbatteru yunitto tte koto de?
Bueno, está bien
ま、いいか
Ma, ii ka
Un rival es tu yo de ayer
ライバルとは昨日の自分
Raibaru to wa kinou no jibun
(No te rindas)
負けない
(Makenai)
Las oportunidades son iguales
チャンスは平等
Chansu wa byoudou
Sigo creyendo en eso
そう信じている
Sou shinjite iru
Aunque me canse, no puedo evitarlo
焦ってもしょうがないから
Asette mo shouganai kara
(Paso a paso)
コツコツ
(Kotsu kotsu)
Solo puedo hacer
今できることを
Ima dekiru koto wo
lo que puedo hacer ahora
やるしかないんだ
Yaru shikanai'n da
Frustrada, llorando
悔しくて泣いたり
Kuyashikute naitari
(Rindiéndome)
諦めかけたり
(Akirame kaketari)
Intentando un poco más
ちょっとすねてみたり
Chotto sunete mitari
(Recibiendo un golpe de alguien)
誰かに当たったり
(Dareka ni atattari)
Si es un camino
大好きな
Daisuki na
que me gusta
道ならば
Michi naraba
¡Disfrutémoslo!
楽しもうよ
Tanoshimou yo
(Esfuerzo)
努力を
(Doryoku wo)
¡Aprende a amarlo!
好きになれ
Suki ni nare!
Más que un sueño de amor
恋よりもdream
Koi yori mo dream
No puedo tomar atajos
寄り道はできない
Yorimichi wa dekinai
¡Corre!
走れ
Hashire!
(¡Corre!)
走れ
(Hashire!)
¡Apúrate!
急げ
Isoge!
(¡Apúrate!)
急げ
(Isoge!)
Con toda mi fuerza en este camino
全力でこの道
Zenryoku de kono michi
La juventud es un sueño
青春はdream
Seishun wa dream
Sudemos todo
ぶつけようすべてを
Butsukeyou subete wo
Con sudor
汗と
Ase to
(Con sudor)
汗と
(Ase to)
Lágrimas
涙
Namida
(Lágrimas)
涙
(Namida)
Dejemos fluir la fuerza de un sueño
力を振り絞れdream
Chikara wo furishibore dream
Nosotros, aún somos, principiantes, ¿verdad?
私たちって、まだまだ、原石ですよね
Watashi-tachi tte, mada mada, genseki desu yo ne?
Nosotros, no te adelantes demasiado
私たちって人くくりにするなよ
Watashi-tachi tte hito kukuri ni suru na yo
Bueno, los valles también están subiendo, ¿no está bien?
まあ、谷も這い上がって来ようとしてるんだからいいじゃない
Maa, tani mo haiagatte koyou to shiteru'n dakara ii ja nai?
Gracias
ありがとうございます
Arigatou gozaimasu
La parte de la canción se ha acortado a un tercio
歌のパートが3分割になっちゃったじゃない
Uta no paato ga sanbun katsu ni nacchatta ja nai
Para pulir un diamante, solo se necesita un diamante
ダイヤモンドを磨くにはダイヤモンドしかないんですよ
Daiyamondo wo migaku ni wa daiyamondo shikanai'n desu yo
¿Tres personas puliendo juntas, verdad?
3人で磨き合うってことね
Sannin de migakiau tte koto ne?
¡Sí! No es un valle, por favor, en tres tiempos
はい!!谷じゃなくて、に~た~でお願いします
Hai!! Tani ja nakute, ni~ta~ de onegai shimasu
¡Ponte el personaje!
キャラかぶるわー
Kyara kaburu waa
Si te dicen que eres desesperado
デシャバるなと言われたって
Deshabaru na to iwareta tte
Debes avanzar más (debes avanzar más)
もっと前に出なきゃ(もっと前に出なきゃ
Motto mae ni de nakya (motto mae ni de nakya)
Si te esfuerzas, deberías poder hacerlo
頑張ったらなれるはず
Ganbattara nareru hazu
Brillante
キラキラの
Kirakira no
Diamante
ダイヤモンド
Daiyamondo
Más que un sueño de amor
恋よりもdream
Koi yori mo dream
Sin dudar
脇目もふらずに
Wakime mo furazu ni
Hacia adelante
前を
Mae wo
(Hacia adelante)
前を
(Mae wo)
Mira hacia
向いて
Muite
(Mira hacia)
向いて
(Muite)
Adelante con determinación
がむしゃらに進もう
Gamushara ni susumou
Lo que busco es un sueño
目指すのはdream
Mezasu no wa dream
Nada más es visible
それ以外見えない
Sore igai mienai
¡Vamos!
行くぜ
Ikuze!
(¡Vamos!)
行くぜ
(Ikuze!)
¡Definitivamente!
絶対
Zettai!
(¡Definitivamente!)
絶対
(Zettai!)
Mi razón de ser es un sueño
私の生き甲斐はdream
Watashi no ikigai wa dream
Pero, la similitud es definitiva, ¿verdad?
でも、にたは暫定的だよね
Demo, nita wa zantei teki da yo ne?
Sí, porque pasarán cinco años hasta que las luces puedan formar un equipo
そうね、あかりたちがユニットもらえるまで屈折5年かかってるからね
Sou ne, akari-tachi ga yunitto moraeru made kusetsu gonen kakatteru kara ne
¿Eh? Por favor, entra
え?入れてくださいよ
Ee? Irete kudasai yo
Pero, ¿no estás sufriendo en absoluto?
でも、にた、全然苦労してないでしょ
Demo, nita, zenzen kurou shitenai desho?
A partir de ahora, sufrirás, así que entra
これから苦労しますから、入れてくださいよ
Kore kara kurou shimasu karaa, irete kudasai yo
No hay nada que hacer, bien, lo haré
しょうがないな〜、じゃあ、入れてあげる
Shouganai naa~, jaa, irete ageru
¡Lo hice!
やった
Yatta!!
¡Ussopyoon!
うっそぴょーん
Ussopyoon
Eco, espera un momento
エコちょちょっと、待ってくださいよ
Echo cho chotto, matte kudasai yo
Incluso los valles, oh, me equivoqué
谷も、ああ間違っちゃった
Tani mo, aa machigacchatta
Por favor, entra, incluso los valles
にたも入れてくださいよ
Nita mo irete kudasai yo




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SKE48 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: