Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 28

Ace Hood Flow

Skepta

Letra

Ace Hood Flow

Ace Hood Flow

Es 9' 0 reloj aquí en BBC 1, Las Crónicas de David Beckham los aspectos más destacados y bajos de uno de los jugadores de fútbol más legendarios del Reino Unido. Pero a continuación, The Honeymoon protagonizada por el Reino Unido MC Skepta. Esta película contiene una escena gráfica de desnudez, drogas y violencia. Por favor apague ahora si siente que va a ser ofendido. Se aconseja la digresión de los oyentes
It's 9' 0 clock here on BBC 1, The Chronicles of David Beckham the highlights and lowlights of one of the UK's most legendary football players. But up next, The Honeymoon starring UK MC Skepta. This film contains graphic scene of nudity, drugs and violence. Please switch off now if you feel you're going to be offended. Listeners digression is advised

He estado manteniendo mi oído en las calles
I've been keeping my ear to the streets

El Reino Unido se queda sin ideas
The UK run out of ideas

Todo el mundo haciendo portadas de ritmos americanos
Everybody doing covers of American beats

Si no es el Ace Hood «Hustle Hard» flujo
If it ain't the Ace Hood "Hustle Hard" flow

Entonces todo suena como Rick Ross para mí
Then it all sounds like Rick Ross to me

¿Esto es lo que se supone que debo respetar?
This is the shit I'm supposed to respect?

Al carajo con ese negro SMD
Fuck that nigga SMD

P A U S a E
P A U S to the E

No sé quién estás fingiendo ser
Dunno who you're pretending to be

No me importa con qué arma golpees
I don't care what gun you bang

No me importa qué droga vendas
I don't care what drug you sell

Que te jodan, hombre
Fuck you man

Porque tengo un manager, un DJ
Because I got a manager, a DJ

7 MC's y cinco productores en mi sello
7 MC's and five producers on my label

Así que antes de empezar a comer comida en el juego
So before you start eating food in the game

Mejor traer algo a la mesa
Better bring something to the table

Demasiados hombres entran en el juego durante dos minutos
Too many man come in the game for two minutes

Dispara dos videos, escupe dos letras
Shoot two videos, spit two lyrics

Ahora de repente se mencionan sus nombres
Now all of a sudden their names getting mentioned

En la misma frase que la mía por los críticos
In the same sentence as mine by the critics

¿A qué ha llegado este mundo?
What has this world come to

Hombre mejor control Z y deshacer
Man better control Z and undo

Pero todo gracias al amor y el apoyo
But all thanks to the love and support

Estoy gaseado de pie por el techo solar
I'm gassed up standing out the sun roof

Y estoy gritando BBK BBK BBK
And I'm screaming BBK BBK

Ninguno de ellos se flexiona como BBK
None of them flex like BBK

Y si alguna vez veo a tu chica en la calle
And if I ever see your girl on the street

Entonces me arrestarán por TDA
Then I'mma get arrested for TDA

Porque ella sabe que lo hago y es real
Cause she knows I do it and it's real

Y me importa un carajo quién tiene un trato
And I don't give a shit who's got a deal

Porque si el juego era una bandeja llena de cubitos de hielo
Cause if the game was a tray full of ice cubes

Soy el más frío y el más duro
I'm the coldest and the hardest still

Pensaron que el video de «All Over The House» me aplastaría
They thought the "All Over The House" video would crush me

La semana pasada hice cinco shows en cinco países diferentes
Last week I did five shows in five different countries

Los apoyos todavía tienen amor por mí
The supports have still got love for me

El dedo medio a los medios de comunicación
Middle finger to the media

Los hipócritas no pueden tocarme
Hypocrites can't touch me

Estaré en Dubai comiendo en Nobu
I'll be in Dubai eating in Nobu

Palabra a Dumi y T esta comida sabe encantadora
Word to Dumi and T this food tastes lovely

Camino desde White Hart Lane hasta los pisos frente a la estación de policía de Tottenham
I walk from White Hart lane to the flats opposite Tottenham police station

Submarinos pagados para ir en la estación de radio
Payed subs to go on the radio station

Radio izquierda saltó en el tren a Leytonstone
Left radio jumped on the train to Leytonstone

Vinculado Hombre Murkle para hacer más mugre en el sótano
Linked Murkle Man to make some more grime in the basement

Déjame mostrarte la dedicación
Lemme show you bout dedication

Sufriendo de Psicosis Underdog Tryna permanecer vivo
Suffering from Underdog Psychosis tryna stay alive

Pasear en bicicleta
Riding around on a bike

Cuchilla lo suficiente para ir a la cárcel, más puntos en mí que un dado
Blade long enough to go to jail for, more dots on me than a dice

Los viejos tenían las patatas fritas y los grandes macs
The olders had the chips and the big macs

Pero no quería que me diera un bocado
But didn't wanna let me have a bite

Así que sólo fui yo, mis gatos y los zorros vagando por las calles por la noche
So it was just me, my cats and the foxes roaming the streets at night

Sentí como si estuviera desperdiciando la vida
Felt like I was wasting life

Deja la película adhesiva y coge el micrófono
Put down the cling film and picked up the mic

Durante un año entero nunca obtuve dinero de la música o dinero fuera de blanco
For one whole year never got music money or money off white

Pero sé que Roma no fue construida en un día
But I know that Rome weren't built in a day

Miró al final del túnel y vio la luz
Looked at he end of the tunnel and saw light

Ahora yo y Jme, top 30, espalda con espalda en el sitio de iTunes, mental
Now me and Jme, top 30, back to back on the iTunes site, mental

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Skepta e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção